回覆列表
  • 1 # 使用者1862793950715

    星のかがやきよsong by ZARD日文歌詞:そぅ 出逢った瞬間に 同じ臭を感じたそぅ 思いがいっぱいいっぱい 同じ瞳をしていた君の発していたシグナルに セオリ-をぶち壊してだけど この念いは いつも屆かなくてけんかしようよ 価値観をぶつけ合ってもっと大きく 世界を目指そぅ星のかがやきよ ずっと僕らを照らして失くしたくない少年の日の夢よ...いつかこの町が変わっていっても君だけは変わらないでいて欲しい星のかがやきよ ずっと僕らを照らして失くしたくない少年の日の夢よ...いつかこの町が変わっていっても君だけは変わらないでいて欲しい發音:sou deattashunkanni onajihikaliwohanjitasou omoigaippaiippai onajihitomiwoshiteitakiminohasshiteitashigunaruni seoriiwobuchikowashitedakedo konoomoiha itsumotodokanakutekenkashiyouyo kachikanwobutsukeattemottoookiku sekaiwomezasouhoshinokagayakiyo zuttobokurawoterashitenakushitakunaisyounennohinoyumeyo...itsukakonomachigakawatteittemokimidakehakawaranaideitehoshiihoshinokagayakiyo zuttobokurawoterashitenakushitakunaisyounennohinoyumeyo...itsukakonomachigakawatteittemokimidakehakawaranaideitehoshii中文:閃耀星光相逢的瞬間 感到你想通的氣息相同的雙眼 蘊含著同樣的思緒你所散發的資訊 擊碎一切揣測可是我的思念 卻始終難以企及爭吵吧 讓價值觀擦出激烈火花我們的目標 是更加廣闊的世界閃耀星光永遠照耀著我們照亮戀戀不捨的年少夢想即使某天這城市物是人非只願你能永不改變雖然能用儀器記錄一個個瞬間可當時感受早已從記憶中淡去彼此的關係明明是如此之近分別之後卻比路人還要遙遠好想見你 不再回避你的目光不願低空飛行 我要全速前進閃耀星光永遠照耀著我們照亮戀戀不捨的年少夢想終結之後是一個新的開始出發吧 我們無暇沉溺於悲傷閃耀星光 想要改變世界的你在我眼中 顯得如此光芒耀眼即使某天 這個城市物是人非只願你能永不改變只願你能永不改變

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 中年時期迷茫時,該怎樣度過呢?