首頁>Club>
如題所說的,比如白人紅人在發波時喊的是堵給,升龍拳喊好友給,長臂吐火喊狗打排爾等等,小時候就對這個問題很好奇,有人能給說說嗎?
12
回覆列表
  • 1 # 喵某人

    招數的意思大概是這樣的:

    隆,肯(安徽蕪湖那裡叫白瘋子,紅瘋子):

    絕招:波動拳(“阿杜根”是日語發音,意思就是波動拳,日語的平假名我就不寫出來了,反正大多數人不懂日語。日語標準發音應該是“ha-dao-ken”)。升龍拳(“好由根”也是日語不標準音,標準發音應該是“xiao-liu-ken”)。旋風腿(“加加不路根”這個我不知道來源,歡迎補充)

    本田(日本老肥):

    春麗(中國姑娘):

    絕招:旋風腿(是不是在叫英文單詞十九“ninteen”,難道是十九連踢?)。

    百烈腳(呀呀呀,千腿)

    古烈(阿里斯故):

    絕招:手刀(“阿里斯故”實際發音是不標準英語發音“sonic boom”或者“sonic bomb”含義是音速炸彈或音速攻擊)

    達爾錫(長手):

    絕招:瑜珈之火(“紅嘎海爾”其實就是不標準英語發音“yoga fire”,意思是瑜珈火) 瑜珈之焰(“紅嘎普呸”就是“yoga flame”,意思就是瑜珈火焰)

    撒蓋特(海戈爾):

    絕招:燕形鏢(“海戈爾”的叫聲就是tiger嘛,意思是虎擊)。升虎拳(“海戈爾蘿蔔湯”,呵呵,其實是tiger uppercut,意思就是虎擊上鉤拳。

  • 2 # 我摸得姓名

    隆,肯(安徽蕪湖那裡叫白瘋子,紅瘋子)

    絕招:波動拳(“阿杜根”是日語發音,意思就是波動拳,日語的平假名我就不寫出來了,反正大多數人不懂日語。日語標準發音應該是“ha-dao-ken”)。升龍拳(“好由根”也是日語不標準音,標準發音應該是“xiao-liu-ken”)。旋風腿(“加加不路根”這個我不知道來源,歡迎補充)

    本田(日本老肥)

    春麗(中國姑娘)

    絕招:旋風腿(是不是在叫英文單詞十九“ninteen”,難道是十九連踢?)。

    百烈腳(呀呀呀,千腿)

    古烈(阿里斯故)

    絕招:手刀(“阿里斯故”實際發音是不標準英語發音“sonic boom”或者“sonic bomb”含義是音速炸彈或音速攻擊)

    達爾錫(長手)

    絕招:瑜珈之火(“紅嘎海爾”其實就是不標準英語發音“yoga fire”,意思是瑜珈火)

    瑜珈之焰(“紅嘎普呸”就是“yoga flame”,意思就是瑜珈火焰)

    撒蓋特(海戈爾)

    絕招:燕形鏢(“海戈爾”的叫聲就是tiger嘛,意思是虎擊)。升虎拳(“海戈爾蘿蔔湯”,呵呵,其實是tiger uppercut,意思就是虎擊上鉤拳,這個我確信是對的,查過資料)

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 戰鬥機機翼兩側的白色氣流是尾氣嗎?