回覆列表
  • 1 # 每日娛君

    內地民謠女歌手花粥最近可謂炙手可熱,她憑藉《盜將行》和《出山》一直穩坐網易雲音樂榜首,她曲風清新配上獨特嗓音,很受大家歡迎。花粥沒有寫詞作曲方面的專業訓練,歌詞略顯重口味,沒有華麗的詞藻和唱法上的技巧,但卻又朗朗上口,也是對周圍世界的一種真實感受。與其他民謠音樂人對比,她唱法慵懶與不羈,被稱為最不像歌的歌。

    近日,有網友扒出花粥的作品《媽媽要我出嫁》一字不落搬運他人作品。由花粥作詞作曲的歌,竟然跟薛範老先生翻譯的《媽媽要我出嫁》歌詞一模一樣,這首歌來源於俄羅斯“亞歷山大羅夫紅旗歌舞團”同名歌及原曲歌詞,由薛範老先生翻譯,花粥最後搬運過來稱為自己作詞作曲的歌而發行。

    隨後,花粥釋出致歉宣告,對於此道歉信,網友並不買賬,認為她避重就輕,抄襲就是抄襲,而不是因為你沒有公司及工作疏忽,你自己發行的歌,抄襲的哪一首你自己都不知道嗎?而且作為一個歌手,沒有產權意識,不想努力深造歌詞,而拼湊文字用別人東西當作自己的。

    對此事,有網友更是指責其團隊盜用阿旺老師的原創封面用作自己盜將行的歌曲封面及最近二改的《出山》,這已經不是一位原創歌手了。其實,作為一個歌手,這種事是最忌諱的,但她本人已經承認錯誤,並願意負法律責任,也不能一棒子把她打死,她的作品確實已經很火了,有了自己的聽眾,知錯能改,也許能給她一個機會。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 三陽火鳳凰150的配置價位很滿意,特別是abs,適合我這種求安全代步者,三陽品牌如何?