I believe I would like to alter the paradigm of our relationship.
我想改變我倆的關係模式。
I excel at many things, but getting over you wasn"t one of them.
我擅長很多事情,但忘記你並非其中一件事。
Like that earworm, I can"t get you out of my heart. So, what I"m trying to say is, you"re my heartworm.
你是我揮之不去的耳蟲,久久盤旋在心口,所以我想告訴你,你是我的心蟲。
If I"m going to a barren, lifeless environment, where the chances of survival are slim to none, I want you there with me.
如果我要前往一個貧瘠無生命,生存機率接近於零的地方時,我希望你在我身旁。
There"s no denying I have feelings for you that can"t be explained in any other way. The only conclusion was love.
我對你有著不可否認,又無法用其他途徑解釋的好感。唯一的結論,這就是愛。
You distract me. I"ve been distracted since the moment I met you. Because all I can think about is how much I want to kiss you.
你害我分心。從遇見你的那一刻起,你就讓我分心。因為我的腦海裡滿滿都是想吻你的衝動。
當
I believe I would like to alter the paradigm of our relationship.
我想改變我倆的關係模式。
I excel at many things, but getting over you wasn"t one of them.
我擅長很多事情,但忘記你並非其中一件事。
Like that earworm, I can"t get you out of my heart. So, what I"m trying to say is, you"re my heartworm.
你是我揮之不去的耳蟲,久久盤旋在心口,所以我想告訴你,你是我的心蟲。
If I"m going to a barren, lifeless environment, where the chances of survival are slim to none, I want you there with me.
如果我要前往一個貧瘠無生命,生存機率接近於零的地方時,我希望你在我身旁。
There"s no denying I have feelings for you that can"t be explained in any other way. The only conclusion was love.
我對你有著不可否認,又無法用其他途徑解釋的好感。唯一的結論,這就是愛。
You distract me. I"ve been distracted since the moment I met you. Because all I can think about is how much I want to kiss you.
你害我分心。從遇見你的那一刻起,你就讓我分心。因為我的腦海裡滿滿都是想吻你的衝動。
當