-
1 # 你是在說我嗎
-
2 # 努力是為了實現夢想
好的電影,不只看演員演技,還要看導演和編劇,不說別的,咱們國內情況就不適合拍深夜食堂這樣的電影或電視劇,本來看日本原版的,很平民,講述的就是身邊發生的事,結果黃磊版的,我看了一集
-
3 # 一隻滿身肥肉的熊
中國黃磊版《深夜食堂》其實被詬病的更多是因為其中內容讓我們大家覺得太遠了,在他熱播的時候很多都覺得,自己生活中的深夜食堂,其實是一個個街邊的大排檔,燒烤攤。
其實肥熊也曾看過一版讓我感覺很像深夜食堂的劇,《情緒料理》,只不過這裡面的店,並不開在深夜,但裡面的故事卻很給人觸動,每個故事都有著原型人物,取材自生活,其中的食物也更貼近我們的生活。
不過,肥熊還是比較期待梁家輝版的《深夜食堂》的,就像當初期待黃磊版的一樣,這種電視劇,其實我們觀眾更想在其中,找到自己的影子。
-
4 # 學管的生活
我覺得梁家輝飾演的大叔要比劇版黃磊的扮相要好,至少當他凝視深夜食堂的掛燈時,很有味道。此外,預告片中透露出的各色人物也將齊聚食肆,在深度還原漫畫的場景中,講述自己的故事。
說到深度還原這個事情,我不得不亮出我的觀點了。我認為比起原封不動地照搬,更重要的是做到本土化。日式小餐館還原得再像,也不如來一鍋麻辣燙,或者是來把路邊大排檔的烤串,那才是中國的深夜食堂。
原著的精髓在於用美食傾聽故事、撫慰人心,如果連餐館和食物都是懸浮的,怎麼讓我們觀眾相信人物背後的故事?所以2017年劇版《深夜食堂》撲街的原因,電影版還是沒有吸取。如果梁家輝把日式料理店換成港式大排檔,估計還會有些風起雲湧的年代感。
我倒是認為,每部電影都可以有自己的改編思路,到底如何本土化沒有一個標準答案。改編是否成功,關鍵還是看對細節的把控。對於《深夜食堂》來說,到底能否把原作的“煙火氣”落地生根是核心。
從這一次的導演特輯預告片中,我看到梁家輝對服化道及演員演繹動作的要求都非常嚴苛,對於群演和配角也是絲毫不放鬆,拳擊臺上舉牌女郎的轉身角度要嚴格達到360度、拳擊手出拳要計算好數量、甚至就連大導張一白演戲也被告知不能離開腳下的十字範圍。所以,製作團隊的用心還是讓我看好這部影片。
回覆列表
好的電影,不只看演員演技,還要看導演和編劇,不說別的,咱們國內情況就不適合拍深夜食堂這樣的電影或電視劇,本來看日本原版的,很平民,講述的就是身邊發生的事,結果黃磊版的,我看了一集,給我感覺特小資,特裝