回覆列表
  • 1 # 搞怪的皮

    Angry 是英文中表示生氣用的最多的詞,既常見於口語,又在書面語中大量使用。

    看看一些漂亮的ANGRY的書面用法:

    川普經常在他的推特上稱穆勒的團隊是 "The 13 Angry Democrats." (democrat 民主黨人)

    He left an angry note on the door of the car: “you should not be parked here!”

    他很氣憤,在那個車的門上貼了個條子:‘不許在這裡停車!’

    Lots of angry customers camped in the store to complain.

    一大堆憤怒的顧客堵在店裡投訴。

    另外表示生氣的英文還有很多,例如:

    口語中常用 Mad 或Cross

    He was mad at me for damaging his I-Phone

    我把他手機搞壞了,他跟我急了。

    My girl friend was cross with me for being late.

    我遲到了,我的女朋友在跟我耍脾氣(這裡常用於很熟悉的人之間)

    書面語中常用

    Annoyed

    the alerts and notifications from so much apps on your iPhone is so annoying, you need to mute some of them and only get alerts from those important to you.

    你手機上的訊息提醒太多了,多煩啊,你可以關掉那些沒用的,只留對你重要的。

    Furious

    He is furious over the leak of information

    訊息洩露了,他簡直氣死了。

    Livid

    He looked absolutely livid

    他看上去氣壞了

    Outrage

    the recent campus shooting sparks outrage across the country

    最近的這起校園槍機案激起了民憤。

    The regime’s use of chemical weapon provokes international outrage

    這個政權使用了化學武器,激起了國際公憤。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 現在的90後從事什麼工作才能有個美好的未來?