回覆列表
  • 1 # 康民園

    這個問題不難回答

    最有發言權的應該是真正修行的大師,就拿佛教顯宗的朝暮課誦來說全寺僧眾於每日清晨齊集大殿,唸誦《楞嚴咒》、《大悲咒》、《十小咒》、《心經》等。然後下午主要念誦《佛說阿彌陀經》、《禮佛大懺悔文》和《蒙山施食》等。由於宗派傳承不一樣和課誦快慢不一樣一般朝暮課誦大約用時3小時到4小時左右。其中不少高僧大德能背誦幾千字的咒語和非常長的經文。

    如此難唸的咒語和如此長的經文大師們是怎麼記住了的啊!

    答案非常簡單,大家應該知道《賣油翁》的故事吧,這個故事告訴大傢什麼叫熟能生巧。

    背誦佛經和咒語我的體驗是:

    1先不要明白佛經咒語的意思(有許多唱外語歌的根本就不會外語卻唱的非常好就是這個道理,能背誦了可以再深入瞭解)。

    2其次就是拿著經書千萬遍的讀誦,不要刻意的去背誦(因為你沒有讀順口就想著背是非常難受的)。你讀的次數多了你會發現不看經書也能不由自主的背出來了,恭喜你瓜熟蒂落水到渠成。

    3經文咒語中難唸的字多聽聽高僧大德是怎麼唸的(現在這方面的影片非常多)不妨先來個鸚鵡學舌。掌握熟悉梵唄音律。

    本人文才有限再也說不出個456,也不再浪費大家寶貴的時間了就四個字“熟能生巧”。

  • 2 # 禪語說

    勤能補拙,比如大悲咒是84句,如果讀楞嚴經,連寺院的師傅就管叫做,愣半年,都是長期積累背下來的,或者用k吧類似的錄你唱的,跟著歌詞讀大悲咒你試試,幾天就會了。阿彌陀佛

  • 3 # 旁觀者嵐

    一、佛經為何難念:

    印度人自稱是色界第三天,大梵天王的子民,所以語言叫梵語,為古印度官方語言。在佛經中有三種情況可音譯1佛及菩薩和羅漢的名字,2有些名詞譯成漢文字太多,保持原音。佛經的咒語,由於是心口相傳的,所以保留了古音,與現在日常讀音不同。

    二、佛經如何誦讀.

    一開始學習無非是兩種方法,首先是口傳心授,實在記不下來就用相似漢字標註,再就是聽錄音,看錄象,時間常了自然就背了下來。不過學佛的人不必過於執著語音的準確,只要心誠,認為正確就行,過於執著就犯了"語言障",有一個掃地僧,實在記不住佛經,後來遇到大師,大師教他你每天只要虔誠的念"掃帚",後來亦成正果。

    三如何熟讀

    一個人有短暫的記憶,有些歌手就是強化了暫時記憶,但它將隨指數曲線而衰減,還有長期記憶需反覆重複才能得到。

    熟讀是因為信仰、理想而產生的意志力,反覆重複而在大腦中留下了深深的記憶,根據教育學原理,一個單詞只重複五千遍以上,就不再遺忘。

    講一個與佛學無關的類似例子,政革開放後中國派出的第一個留德女博士韋珏,在去德國前還不會德語,但要求她初見導師時要用德語作三十分鐘的自我介紹,她就清同事譯好、錄音,每天跟著聽、讀,甚至夜裡睡覺仍把錄音機放在枕旁播放。在見到導師時,前三十分鐘的自我介紹完美無瑕,但後面的對話則很糟,老師瞭解情況後,毅然收下了這個學生。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 過年了,第一次去男友家,我不想和他同住一屋,有沒有什麼好的理由?