回覆列表
  • 1 # 晨露說

    義大利語和西班牙語是比較相近的。具體先學哪一個,看個人需要了。

    我做外貿的,2007年遇到義大利客戶,出於工作需要,自學了義大利語。

    2016年做西班牙客戶。因為和我對接的客戶,都是講英語的。說英語不影響交流,因此西語沒有特意去學。

    如果你打算從事翻譯行業,或者從事專業對口的工作,對語言的要求就會好很多。從使用廣度上來說,先學西語可能會好一些。

  • 2 # 偉崗飛鏢

    我個人認為先學西班牙語比較好。第一因為國內西班牙語書和資源比較多,第二西班牙語用得範圍更廣,這樣你學的東西容易有實用場景。至於說到難度,兩種語言都有難度,又都跟英語有千絲萬縷的關係,如果英語程度高,學這兩種語言都不算太難。

    我曾經在西班牙呆過一段時間,也學過一些西班牙語。學西班牙語的困難在發音上。西班牙語語速快,這個要適應一段時間。語法跟英語也有些不同。不過很多單詞拼寫是一樣的,這給學習帶來很大的方便。

  • 3 # 跟我一起來自學

    西班牙語和義大利語都是屬於羅曼語族的,都是從拉丁語衍化出來的,所以兩者高度相似。

    先學哪個都差不多

    但在中國,西班牙語的學習材料多一些,你可以去下載“每日西班牙語聽力”這個APP,裡面很多西班牙語的學習材料。

    還可以去嗶哩嗶哩看西班牙語的入門教學影片。所以我建議你先學西班牙語。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 真的有人可以做到,忙碌的連吃飯問候一句的時間都沒有嗎?如果是你在乎的人還用繼續嗎?