回覆列表
-
1 # 一切塵埃落地便是晴天
-
2 # 獵人斯蒂芬
Marine Raiders可以翻譯成“海軍陸戰隊突擊隊”。
最早是美國海軍陸戰隊在第二次世界大戰期間建立的精銳部隊,主要執行兩棲輕步兵特種作戰任務,特別是透過橡皮艇登陸和後方滲透作戰。成立之初的意圖是作為特種作戰能力服役,但實際上大多數作戰行動中都被視為常規步兵,再加上海軍陸戰隊其他成員對它們是“精銳部隊中的精銳部隊”的不滿,導致了後來的解散。
不過在2014年,隸屬於美國海軍陸戰隊特種作戰司令部(MARSOC)的海軍陸戰隊特種作戰團更名為海軍陸戰隊突襲團。實施這一改變是為了更好地表明,現代海軍特種作戰部隊的血統和傳統可以追溯到第二次世界大戰期間。海軍陸戰隊突擊團的海軍陸戰隊員再次被稱為“海軍陸戰隊突擊隊員”。
附圖,二戰期間海軍陸戰隊突擊隊的合影,位於巴巴新幾內亞的一處島嶼上。
-
3 # 開源觀察Osint
Raider的全稱應該是the marine raider regiment,前身是海軍陸戰隊突襲團,系美海軍陸戰隊特戰力量,隸屬海軍陸戰隊特戰司令部。
我認為按照字面意思翻譯就可以,即海軍陸戰隊突襲團,希望採納。
別名:陸戰隊突襲者
座右銘:永遠忠誠,永遠向前
參與作戰:持久自由行動
伊拉克自由行動
主要任務就兩個反恐和偵查,而且還屬於特種作戰管,這就好比我軍偵查營一樣,收集情報和資料,為戰爭取得勝利。