回覆列表
  • 1 # 藍風24

    原文:

    桂花詩

    宋代 何應龍

    一樹婆娑月裡栽,是誰移種下天來?金黃恰似今宵月,一夜圓時一夜開。

    註解:

    枝葉扶疏的桂花樹原本只應栽在月宮裡,卻不知是誰把它移栽到人間來了。一樹金黃的花兒就像今晚金黃的月輪,中秋的圓月下,一樹桂花香飄四溢,開得正燦。

    擴充套件資料:

    《桂花》前兩句虛寫,寫到人間的桂花的來歷:不只是誰從月宮中移栽而來;第三句用比喻手法寫桂花的顏色猶如空中圓月的黃色;第四句以月色襯桂花。表現了詩人對桂花的讚美和喜愛。

    作者簡介:

    何應龍,南宋詩人,字子翔,號橘潭,錢塘(今浙江杭州)人。嘉泰進士,曾知漢州,與陳允平有交(《西麓詩稿·別何橘潭》詩)。著作已佚,僅《南宋六十家小集》中存《橘潭詩稿》一卷。一生官運頗順,其文以詩見長。

    代表詩作:

    見梅

    宋代 何應龍

    雲繞前岡水繞村,忽驚空谷有佳人。

    天寒日暮吹香去,盡是冰霜不是春。

    譯文:

    白雲繞著山岡,溪水繞著山村,忽然驚喜,空谷中有位佳人。天寒日暮,微風吹去芳香,到處都是冰霜,無處尋春。

    賞析:

    梅在中國文化中是君子的形象,詠梅之作大都贊其傲霜鬥雪,自強不息,所謂“零落成泥碾作塵,惟有香如故”。此詩亦屬這一類詠作,但全從周圍寫去,寫盡環境的艱苦以反襯梅花的品質。

    “空谷”二字寫其寂寞孤獨,更表現其遺世獨立。“佳人”喻梅花,亦喻才志美好的理想人格。後兩句略含愁怨,似有生不逢時之嘆,故於詩中表現出纏綿悽婉之情。

    此詩情景交融,頗具興象。贊梅是表象,其所喻極為明顯:抱負既不能伸展,唯有顧影自憐、孤芳自賞而已。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 英語中什麼叫做賓語從句?