想起了從前的戰友,有的已經犧牲了,有的還在繼續戰鬥。經歷了那麼多的磨難之後,已經把這些都當做是家常便飯了,不在為這些事情煩惱了,而是用滿腔的豪情去繼續在獄中和敵人做鬥爭。像楚囚那樣,絕不忘記、背叛自己的信仰。情感主要還是在獄中更加懷念從前的戰友,表達自己忠於信仰的決心。楚囚本指春秋時被俘到晉國的楚華人鍾儀,後用來借指被囚禁的人,也比喻處境窘迫、無計可施的人。《春秋左傳正義》卷二十六〈成公·傳九年〉秋。鄭伯如晉。晉人討其貳於楚也。執諸銅鞮。欒書伐鄭。鄭人使伯蠲行成。晉人殺之。非禮也。兵交。使在其間可也。楚子重侵陳以救鄭。晉侯觀于軍府。見鍾儀。問之曰。南冠而縶者。誰也。有司對曰。鄭人所獻楚囚也。使稅之。召而吊之。再拜稽首。問其族。對曰。泠人也。公曰。能樂乎。對曰。先父之職官也。敢有二事。使與之琴。操南音。公曰。君王何如。對曰。非小人之所得知也。固問之。對曰。其為大子也。師保奉之。以朝於嬰齊。而夕於側也。不知其他。公語範文子。文子曰。楚囚。君子也。言稱先職。不背本也。樂操土風。不忘舊也。稱大子。抑無私也。名其二卿。尊君也。不背本。仁也。不忘舊。信也。無私。忠也。尊君。敏也。仁以接事。信以守之。忠以成之。敏以行之。事雖大必濟。君盍歸之。使合晉楚之成。公從之。重為之禮。使歸求成。
想起了從前的戰友,有的已經犧牲了,有的還在繼續戰鬥。經歷了那麼多的磨難之後,已經把這些都當做是家常便飯了,不在為這些事情煩惱了,而是用滿腔的豪情去繼續在獄中和敵人做鬥爭。像楚囚那樣,絕不忘記、背叛自己的信仰。情感主要還是在獄中更加懷念從前的戰友,表達自己忠於信仰的決心。楚囚本指春秋時被俘到晉國的楚華人鍾儀,後用來借指被囚禁的人,也比喻處境窘迫、無計可施的人。《春秋左傳正義》卷二十六〈成公·傳九年〉秋。鄭伯如晉。晉人討其貳於楚也。執諸銅鞮。欒書伐鄭。鄭人使伯蠲行成。晉人殺之。非禮也。兵交。使在其間可也。楚子重侵陳以救鄭。晉侯觀于軍府。見鍾儀。問之曰。南冠而縶者。誰也。有司對曰。鄭人所獻楚囚也。使稅之。召而吊之。再拜稽首。問其族。對曰。泠人也。公曰。能樂乎。對曰。先父之職官也。敢有二事。使與之琴。操南音。公曰。君王何如。對曰。非小人之所得知也。固問之。對曰。其為大子也。師保奉之。以朝於嬰齊。而夕於側也。不知其他。公語範文子。文子曰。楚囚。君子也。言稱先職。不背本也。樂操土風。不忘舊也。稱大子。抑無私也。名其二卿。尊君也。不背本。仁也。不忘舊。信也。無私。忠也。尊君。敏也。仁以接事。信以守之。忠以成之。敏以行之。事雖大必濟。君盍歸之。使合晉楚之成。公從之。重為之禮。使歸求成。