回覆列表
  • 1 # 使用者8561832946998

      西遊記人物名字英譯【西遊記 Journey to the West】

      Main article: 玄奘/唐三藏:英語裡稱他為 Tripitaka 或者 Xuanzang。

      In the story, he is constantly terrorized by monsters and demons because of a legend that they would obtain immortality by eating the flesh of a holy man.

      在故事中,他經常被妖怪們脅迫,因為傳說吃了聖僧唐三藏的肉能夠長生不老。

      Sun Wukong is the name given to this character by his teacher, Subhuti, the latter part of which means "Awakened to Emptiness"; he is called Monkey King.

      Main article: 豬八戒:英語中可以叫他Zhu Bajie、Pigsy、 Monk Pig或者就叫Pig。

      He looks like a terrible monster, part human and part pig, who often gets himself and his companions into trouble through his laziness, gluttony, and propensity for lusting after pretty women.

      他長得像個半人半豬的怪物,常常會因為自己的懶惰、貪吃和好色而把自己陷入各種麻煩之中。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 感測器電壓低什麼原因?