回覆列表
  • 1 # o旅人音樂o

    個人觀點 :這個年代 快節奏的產出品 商業化的俗氣口水歌 即使國外流行 也是流星劃過而已……

    我們記得的英文歌曲 還是經典的“奧斯卡” 還是悠久的“格萊美” 聽及回味無窮。

    老外記得的也是經典舊作 而那個年代 產出出多 影響最廣的 非“鄧麗君”莫屬了 對於初學者 她的歌曲用於練聲練氣再好不過了;對於資深唱者 她的歌曲 用於抒發情感 傾訴內心 再暢快不過了 。

    無論是吐詞 無論是旋律 都讓唱者和聽者愉悅到徹底 或許 那些缺乏感情細胞的人難以體會到 能夠完美的演繹一首歌曲 心裡是多麼的舒坦爽快。

    早期的“甜蜜蜜”和“我只在乎你” 聽別人的版本 可能你會覺得過時與陳舊 聽原版 永遠都能抓住你的心 撥動你的情 最難忘是舊情 最難忘是老歌 最國際是鄧麗君。

  • 2 # 理理愛生活

    《吻別》《take me to your heart》是華人最熟悉的外文翻唱歌曲,由邁克學搖滾(Michael Learns To Rock)2004年演唱的一首抒情搖滾歌曲,既然歌曲都被翻唱了,所以影響力也是很大的,因為一首《Take Me To Your Heart》讓邁克學搖滾(Michael Learns To Rock)這支丹麥團體在中國史無前例的成為最受歡迎的海外樂隊,國內國外都非常的火。

    《甜蜜蜜》是由鄧麗君演唱的歌曲,歌曲曲譜取自印度尼西亞民謠,由莊奴作詞。鄧麗君在日本的影響力非常的大,很多人日本人都非常喜歡鄧麗君,而她的一首《甜蜜蜜》也在日本火了起來,基本上90%的日本人都知道這首歌曲,可想而知,這首歌曲的影響力是有多麼的大。

    除了這些老歌之外,越來越多的中國歌曲被外華人所熟知,因為現在的網路比較發達,所以有很多的中國歌手都喜歡把自己的唱歌影片分享到外國的一些網站,而youtube上播放最多的中國歌曲也就是外華人喜歡的口味了,他們分別是《痴情玫瑰花 》,《那些年》,《小幸運》,《我的歌聲裡》,《不為誰而作的歌》,《告白氣球》等等,相信越來越多的中國歌曲會被外華人所熟知,因為現在很多外華人對中國的文化都非常的感興趣,比如最近的《生僻字》也是受到了不少外華人的喜愛,並且他們還開始翻唱起來了,著實讓人佩服。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 甲減嚴重嗎?會不會轉成甲亢?