首頁>Club>
3
回覆列表
  • 1 # 開心果兒快樂長大

    1、《西湖晤袁子才喜贈》清代:趙翼

    不曾識面早相知,良會真誠意外奇。才可必傳能有幾,老猶得見未嫌遲。

    蘇堤二月如春水,杜牧三生鬢有絲。一個西湖一才子,此來端不枉遊資。

    釋義:

    我們不曾見面就早已知道姓名,這次意外相聚讓我格外驚奇。你的才華一定會長久流傳,我有幸晚年見到你也不算晚了。二月的蘇堤漲著春水,我曾像杜牧一般風流,如今卻已鬢邊生白。一賞西湖一見你,不枉費我這裡遊玩啊。

    2、《南浦·春水》宋代:王沂孫

    波暖綠粼粼,燕飛來,好是蘇堤才曉。魚沒浪痕圓,流紅去,翻笑東風難掃。荒橋斷浦,柳陰撐出扁舟小。回首池塘青欲遍,絕似夢中芳草。

    和雲流出空山,甚年年淨洗,花香不了?新綠乍生時,孤村路,猶憶那回曾到。餘情渺渺,茂林觴詠如今悄。前度劉郎歸去後,溪上碧桃多少。

    釋義:

    水溫轉暖,湖光粼粼。燕子歸來,正好是蘇堤春曉。魚兒潛入湖水,在水面上留下圓圓的波紋;流水帶走了繽紛狼藉的落花,還嘲笑東風不能把落花清掃乾淨。在荒僻的小橋下,有小船從柳陰深處翩翩而出。如今池塘里長滿青草,好似當年謝靈運在詩中表達的夢境。

    溪水和白雲一起流出空山,流水年年沖洗落花,卻為何花香不消?看到路上新綠乍生,回想起在這孤村路我曾和友人一起遊玩,結伴暢遊,吟詩作樂。可惜當日的歡愉已成過去,只是滿懷餘情不了。上次遊玩的地方,此時溪上碧桃是增加了還是有所減少?

    3、《阮郎歸·西湖春暮》宋代:馬子嚴

    清明寒食不多時。香紅漸漸稀。番騰妝束鬧蘇堤。留春春怎知。

    花褪雨,絮沾泥。凌波寸不移。三三兩兩叫船兒。人歸春也歸。

    釋義:

    清明、寒食節過了沒多久,百花逐漸退去了原有的豔麗 色彩,慢慢凋謝了。人們為了挽留春光,翻騰衣櫃,找出春 天穿的衣服,紛紛出城來到蘇堤,盡情遊玩。想留住春天的 腳步,然而春之神似乎並不懂得人們的用意。

    一場大雨過後,花朵被雨水洗灑而褪去鮮豔之色,柳絮 飄落於泥中,被沾住而無法揚起,賞花的女子似乎沒有受到 什麼影響,一步也沒有移動,兩個、三個遊人結伴乘著船兒回去了,春天的腳步聲也漸漸遠去了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 買來的水果洗的時候加鹽有什麼用嗎?