以“我能要一箇中杯,香草味的卡布其諾,少冰嗎?”為例子,說法如下:
Can I have a grande ice vanilla cappuccino with light ice?
以“我想要一杯巧克力味的星冰樂,小杯的。”為例子,說法如下:
Can I have an ice chocolate Frappuccino with a tall cup?
詳細點餐步驟如下:
1、點餐:一般點餐都用Can I/May I的句型,這樣會使你的語言更加委婉,更有禮貌。
例句:Can I have this, please?
翻譯:我可以要這個嗎?
2、選擇杯型:星巴克是美國本土企業,要按照美國的計量單位來使用:小杯Tall,中杯Grande,大杯Venti。
例句:Can I have a medium hot latte, please? (“medium”指的就是“grande”)
翻譯:我能來一杯中杯的熱拿鐵咖啡嗎?
3、熱冷選擇:很多咖啡冷熱皆宜,既可以做成熱的,也可以做成冰的。點單的時候,咖啡師就會問你,要熱的還是要冰的。熱的就是hot,冰的就是ice,Light ice/easy on ice(少冰),Ice free/no ice(去冰)。
例句:Ice coffee with no ice.
翻譯:去冰的冰飲。
4、種類選擇:latte(拿鐵),Mocha(摩卡),Americando(美式),Cappuccino(卡布其諾),Macchiato(瑪奇朵),Frappuccino(星冰樂)。
5、新增配料:Sugar(糖粉),Cremer(液態咖啡伴侶,指奶盒),Fat Free Cremer(脫脂奶),Sugar Free Cremer(無糖奶),通常咖啡裡都加的是糖漿,所以問咖啡師要多加糖的時候可以說more syrup。
以“我能要一箇中杯,香草味的卡布其諾,少冰嗎?”為例子,說法如下:
Can I have a grande ice vanilla cappuccino with light ice?
以“我想要一杯巧克力味的星冰樂,小杯的。”為例子,說法如下:
Can I have an ice chocolate Frappuccino with a tall cup?
詳細點餐步驟如下:
1、點餐:一般點餐都用Can I/May I的句型,這樣會使你的語言更加委婉,更有禮貌。
例句:Can I have this, please?
翻譯:我可以要這個嗎?
2、選擇杯型:星巴克是美國本土企業,要按照美國的計量單位來使用:小杯Tall,中杯Grande,大杯Venti。
例句:Can I have a medium hot latte, please? (“medium”指的就是“grande”)
翻譯:我能來一杯中杯的熱拿鐵咖啡嗎?
3、熱冷選擇:很多咖啡冷熱皆宜,既可以做成熱的,也可以做成冰的。點單的時候,咖啡師就會問你,要熱的還是要冰的。熱的就是hot,冰的就是ice,Light ice/easy on ice(少冰),Ice free/no ice(去冰)。
例句:Ice coffee with no ice.
翻譯:去冰的冰飲。
4、種類選擇:latte(拿鐵),Mocha(摩卡),Americando(美式),Cappuccino(卡布其諾),Macchiato(瑪奇朵),Frappuccino(星冰樂)。
5、新增配料:Sugar(糖粉),Cremer(液態咖啡伴侶,指奶盒),Fat Free Cremer(脫脂奶),Sugar Free Cremer(無糖奶),通常咖啡裡都加的是糖漿,所以問咖啡師要多加糖的時候可以說more syrup。