回覆列表
  • 1 # 使用者7389307437145

    沒有什麼區別,意思一樣!只是個人習慣用法!

    aloud , loud 和 loudly 都可以表示“大聲地”,但在用法上有區別。

    aloud , loud二者作為副詞,都有“大聲地”、“響亮”的意思,有時可以通用。但aloud與read,think連用時,表示“出聲”,而loud用於talk,speak,shout,laugh等動詞之後,在口語中代替loudly

    ① aloud 強調發出的聲音能被聽見,意思為“出聲地”或“大聲地”,常用 read , call 等動詞連用。例如:

    Please read the text aloud.

    請朗讀一下課文。

    ② loud 意為“響亮地”、“大聲”或“高聲地”,側重發出的音量大,傳得遠,一般多用來修飾 speak , talk , laugh 等動詞。 loud 還可用作形容詞。例如:

    Speak louder, please, or no one will hear you.

    請大聲些,否則沒人能聽見。

    Suddenly the bell on the wall rang loudly.

    突然,牆上的鈴大聲地響起來。

    aloud, loudly只能用作副詞;loud既可作副詞,也可用作形容詞。當副詞用時,loudly與loud一樣用來說明聲音的強度,意思是"高聲地,喧噪地",只是在動詞後面loud比loudly更常用些。他們的反義是:quietly。例如:

    Don"t talk so loud (loudly)----you"ll wake the whole street. 別那麼大聲說話,你快把左鄰右舍都吵醒了。

    Someone knocked loudly (loud) at the door. 有人在大聲敲門。

    注:而aloud往往與動詞read和think連用,表示真的把話說出,而不是在腦子裡默默地"說"。

    She has a very good pronunciation when she reads aloud.她朗讀時,發音很好。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 電動車大燈電壓12V突然變成40V燒掉大燈?