長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。——唐代:李白《行路難·其一》譯文:相信總有一天,能乘長風破萬里浪;高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。——唐代:李白《夢遊天姥吟留別》譯文:豈能卑躬屈膝去侍奉權貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。——唐代:李白《宣州謝脁樓餞別校書叔雲》譯文:你我滿懷超宜興致,想上青天攬住明月。大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。——唐代:李白《上李邕》譯文:大鵬一日從風而起,扶搖直上九萬里之高。天生我材必有用,千金散盡還復來。——唐代:李白《將進酒》譯文:每個人的出生都一定有自己的價值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。十步殺一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身與名。——唐代:李白《俠客行》譯文:十步之內,穩殺一人,千里關隘,不可留行。完事以後,拂衣而去,不露一點聲,深藏身名。我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。——唐代:李白《廬山謠寄盧侍御虛舟》譯文:我本是像那個接輿楚狂人,高聲唱著鳳歌去嘲笑孔丘。仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。——唐代:李白《南陵別兒童入京》譯文:仰面朝天縱聲大笑著走出門去,我怎麼會是長期身處草野之人?應是天仙狂醉,亂把白雲揉碎。——唐代:李白《清平樂·畫堂晨起》譯文:該不是天上的神仙狂醉,胡亂把潔白的雲彩揉碎。西風殘照,漢家陵闕。——唐代:李白《憶秦娥·簫聲咽》譯文:西風輕拂著夕陽的光照,眼前只是漢朝留下的墳墓和宮闕。
長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。——唐代:李白《行路難·其一》譯文:相信總有一天,能乘長風破萬里浪;高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。——唐代:李白《夢遊天姥吟留別》譯文:豈能卑躬屈膝去侍奉權貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。——唐代:李白《宣州謝脁樓餞別校書叔雲》譯文:你我滿懷超宜興致,想上青天攬住明月。大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。——唐代:李白《上李邕》譯文:大鵬一日從風而起,扶搖直上九萬里之高。天生我材必有用,千金散盡還復來。——唐代:李白《將進酒》譯文:每個人的出生都一定有自己的價值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。十步殺一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身與名。——唐代:李白《俠客行》譯文:十步之內,穩殺一人,千里關隘,不可留行。完事以後,拂衣而去,不露一點聲,深藏身名。我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。——唐代:李白《廬山謠寄盧侍御虛舟》譯文:我本是像那個接輿楚狂人,高聲唱著鳳歌去嘲笑孔丘。仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。——唐代:李白《南陵別兒童入京》譯文:仰面朝天縱聲大笑著走出門去,我怎麼會是長期身處草野之人?應是天仙狂醉,亂把白雲揉碎。——唐代:李白《清平樂·畫堂晨起》譯文:該不是天上的神仙狂醉,胡亂把潔白的雲彩揉碎。西風殘照,漢家陵闕。——唐代:李白《憶秦娥·簫聲咽》譯文:西風輕拂著夕陽的光照,眼前只是漢朝留下的墳墓和宮闕。