首頁>Club>
看到好多老牌匾,漢文旁邊加小字滿文。
11
回覆列表
  • 1 # 老貟啊

    必須的,漢語文字在當時使用地區非常廣大,如果強行推行滿族語言文字,會造成除了滿族人,天下都是文盲。行政檔案無法及時廣泛傳達,造成政令不同。何況滿族人也不是各個都能識文斷字,反而會引起漢族煩感抵抗,不利於統治。所以大量使用漢字,不強行使用滿族文字。

  • 2 # 大廟苦行僧

    早在多爾滾進中原的時候,滿人就只有少數皇親貴族學習並掌握他們的滿族文化,中原人根本就不懂也唱願學滿族文化,即使是滿人統一了中原也無法讓中原人學習他們的文化,最後又出現康熙乾隆等明君,他們都是在中原長大,又深知中原文化的博大精深,所以不管是名勝古蹟的匾額或者頒佈的律令甚至聖旨上都以漢字為主,為了不失他們滿人的尊嚴所以又在旁邊附上滿文

    配圖與主題無關

  • 3 # 青年史學家

    清朝由滿人建立不假,但是清朝卻用漢文這句話表述是有誤的,清朝時期不管官方還是民間,都有相當一部分人在使用滿語、滿文,所以單純講清朝使用漢文是不符合歷史事實的。

    清朝的皇帝即使在入關以後,也一直在強調所謂的“國語騎射”,其中國語指的就是滿語,在清朝的時候,滿人一般稱之為“清語”,越是時間靠前,清王朝的滿語使用的頻率和範圍是越高的。清朝前期,宮中基本上以使用滿語為主,清朝在各地所設立的八旗駐防以及建立的相應的滿城,在這些滿城裡面居住著八旗駐防計程車兵及其家屬基本上都是使用滿語的。首都北京也是有相當於滿城的區域存在的,即北京的內城,滿清入關後將皇城周邊的漢人都趕走了,因而皇城周邊剩下的實際上都是滿人。外華人一般稱之為“韃靼城”,裡面也是說滿語的。不過到了清朝中後期,滿漢之間的界限逐漸就打破了。滿人當中出旗的現象也比較多,滿漢融合加劇,特別是滿人的哦漢化,滿人不管是從外形上還是語言上與漢人的差異都已經不是很大。

    滿文在清代的公文裡面也是必須使用的,比如清代皇帝的上諭,詔書等都是滿漢雙文版的,而且這種現象一直持續到了清朝後期,清末新政時期,清政府意識到滿漢之別的不利因素,因而開始著手平滿漢畛域,滿漢之間的差異進一步縮小。

    所以,縱觀整個清朝,實際上漢文和滿文都是在使用的,到了後期滿文使用的範圍越來越小,以至於到後來連皇帝都不怎麼會使用滿文了,比如溥儀皇帝就不會滿文。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 羅圈腿有什麼壞處?