“馬馬虎虎”來自滿語或北京話lalahuhu。[1] 人們都喜歡用“馬虎”來形容某人辦事草率或粗心大意做事不認真,這個俗語的形容像馬和虎一樣,沒有人的機智頭腦。
拼音:mǎ mǎ hǔ hǔ[3] 或mǎ mǎ hu hu
:cchh
解釋:指做得一般。形容做事不認真,不仔細。
出處:茅盾《子夜》十二:“單辦那八個廠,四十多萬也就馬馬虎虎混得過。”
歇後語:大老虎騎小老虎
近義詞:粗心大意[4] 隨隨便便
反義詞:正兒八經、認認真真、仔仔細細、一心一意、一絲不苟、精益求精
詞源一:
人們都喜歡用“馬虎”來形容某人辦事草率或粗心大意,殊不知在這個俗語的背後,原來有一個血淚斑斑的故事。 形容像馬和虎一樣,沒有人的機制頭腦。
宋代時京城有一個畫家,作畫往往隨心所欲,令人搞不清他畫的究竟是什麼。一次,他剛畫好一個虎頭,碰上有人來請他畫馬,他就隨手在虎頭後畫上馬的身子。來人問他畫的是馬還是虎,他答:“馬馬虎虎!”來人不要,他便將畫掛在廳堂。大兒子見了問他畫裡是什麼,他說是虎,次兒子問他卻說是馬。
不久,大兒子外出打獵時,把人家的馬當老虎射死了,畫家不得不給馬主賠錢。他的小兒子外出碰上老虎,卻以為是馬想去騎,結果被老虎活活咬死了。畫家悲痛萬分,把畫燒了,還寫了一首詩自責:“馬虎圖,馬虎圖,似馬又似虎,長子依圖射死馬,次子依圖餵了虎。草堂焚燬馬虎圖,奉勸諸君莫學吾。”
“馬馬虎虎”來自滿語或北京話lalahuhu。[1] 人們都喜歡用“馬虎”來形容某人辦事草率或粗心大意做事不認真,這個俗語的形容像馬和虎一樣,沒有人的機智頭腦。
拼音:mǎ mǎ hǔ hǔ[3] 或mǎ mǎ hu hu
:cchh
解釋:指做得一般。形容做事不認真,不仔細。
出處:茅盾《子夜》十二:“單辦那八個廠,四十多萬也就馬馬虎虎混得過。”
歇後語:大老虎騎小老虎
近義詞:粗心大意[4] 隨隨便便
反義詞:正兒八經、認認真真、仔仔細細、一心一意、一絲不苟、精益求精
詞源一:
人們都喜歡用“馬虎”來形容某人辦事草率或粗心大意,殊不知在這個俗語的背後,原來有一個血淚斑斑的故事。 形容像馬和虎一樣,沒有人的機制頭腦。
宋代時京城有一個畫家,作畫往往隨心所欲,令人搞不清他畫的究竟是什麼。一次,他剛畫好一個虎頭,碰上有人來請他畫馬,他就隨手在虎頭後畫上馬的身子。來人問他畫的是馬還是虎,他答:“馬馬虎虎!”來人不要,他便將畫掛在廳堂。大兒子見了問他畫裡是什麼,他說是虎,次兒子問他卻說是馬。
不久,大兒子外出打獵時,把人家的馬當老虎射死了,畫家不得不給馬主賠錢。他的小兒子外出碰上老虎,卻以為是馬想去騎,結果被老虎活活咬死了。畫家悲痛萬分,把畫燒了,還寫了一首詩自責:“馬虎圖,馬虎圖,似馬又似虎,長子依圖射死馬,次子依圖餵了虎。草堂焚燬馬虎圖,奉勸諸君莫學吾。”