劇多
首頁
資訊
體育
娛樂
汽車
投資
財經
軍事
科技
數碼
科學
遊戲
歷史
健康
政治
影視
旅遊
育兒
美食
時尚
房產
農業
社會
文化
教育
技術
美文
情感
故事
家居
職場
自然
闢謠
心理
攝影
漫畫
生活
其它
Club
Tips
熱門話題
搜尋
註冊
登入
首頁
>
Club
>
2021-04-01 18:45
道士救虎原文翻譯?
4
回覆列表
1 # 使用者908425833711
1 原文 一夕,山水大出,漂室廬,塞溪而下,人騎木乘屋,號呼求救者聲相連也。
道士具大舟, 躬蓑笠,立水滸,督善水者繩以俟。見人至即投木、索引之,所存活甚眾。平旦 ,有獸,身 沒波濤中,而浮其首,左右盼,若求救者。道士曰:“是亦有生,必速救之!”舟者移船往, 以木引上之。乃虎也。始到昏昏然坐而舔其毛,後則瞠目視道士,躍而攫之仆地。舟人奔救, 道士雖不死而重傷焉。2 啟蒙讀本 文言文啟蒙讀本 版原文: 蒼莨之山 , 溪水合流 , 入於江。有道士築寺於其上 , 以事佛 , 甚謹。一夕,山水大出,漂室廬 , 塞溪而下 , 人騎木乘屋 , 呼號求救者,聲相連也。道士具大舟,躬蓑笠,立水滸,督善水者繩 以俟。人至,即投木 , 索引之,所存活甚眾。平旦,有獸,身沒波濤中,而浮其首,左右盼 , 若求救者。道士曰:“是亦有生,必速救之。”舟者移船往,以木接上之,乃虎也。始則蒙 蒙然,坐而舔其毛;比及岸,則瞠目眂道士,躍而攫之,仆地。舟人奔救,道士得不死,而 重傷焉。3 譯文 滿是蒼莨的山,溪水匯合流在了一起,進入到江中。有個道士在它上面建造寺廟,用來 伺奉佛主,十分謹慎小心。一天晚上,山上發了洪水,水上漂流著房屋,塞滿了山溪,滔滔 向下流去。很多受災的人,有的騎在木頭上,有的趴在屋頂上,又哭又喊,向周圍求救,那 求救的聲音接連不斷。道士便準備了大船,親自披著蓑衣,戴著斗笠,站在水邊,督促善於 游泳的人拿好繩索等候在岸邊。有人被水衝來便投去木頭、繩索,把他拉上岸。所救活的人 很多。第二天清早,有一隻野獸被衝來,軀體淹沒在波濤中,把頭伸出水面左右盼望,好像 向人求救的樣子。道士說:“這也是有生命的東西,一定要趕快救它 ! ”駕船的人聽從他的話 去救。用木頭把它接上了船,原來是一隻老虎。開始時,它還有點迷迷糊糊,坐著舔身上的 毛。等船一到岸,它就瞪著眼睛看著道士,跳上去把道士撲倒在地。船工們一齊湧上去救, 他才沒被咬死,但已經受了重傷。4 詞語解釋 道士:從事道教活動的人 漂室廬:使房屋漂起來;意為大水沖走了房屋 乘:登上 躬蓑笠:親自穿上蓑衣戴著竹笠 俟:等候 索:細繩子 引之:拉落水的人 是亦有生:這也是有生命的。是,代詞,這。舟者: 船伕 應言:用話答應 乃:原來是 濛濛然:昏昏沉沉的樣子 舐:舔 瞠:瞪眼直視 廬:房舍 號呼求救者相連也:大聲呼喊企求救命的人一個接著一個 具:準備,備有 立:站立 水滸:水邊 瞥:指揮,督促 善:擅長 至:到達。即:就 引:拉 而: 連線詞 移船往:把船划過去 始:開頭,起初 攫:抓 奔救:跑去救援 俟:等待 以:用 過:過失 比:等到
發表回復
相關內容
《對酒五首(其四)》原文及翻譯是什麼?
《突圍求援》的原文及翻譯分別是什麼?
兩鬼相遇。《閱微草堂筆記》原文及翻譯?
《元夕》古詩原文及翻譯?
∧
中秋節和大豐收的關聯?
∨
同事原來服用博路定恩替卡韋,一直比較貴,能替換成比較便宜的貝雙定恩替卡韋片嗎?為什麼?
熱門排行
abroad是什麼牌子的衣服?
建行APP如何取消換卡申請?
為什麼叫濁漳河?
植物大戰僵尸2如何獲得20000水晶?
破風車架公路車推薦?
薑汁可樂小孩可以喝嗎?
睫毛膏幹了怎麼辦最簡單的方法?
康明斯發動機油水分離器怎麼排水?
高中畢業學生學籍還沒有下來怎麼買泰山學生票?
旗峰公園多久能爬上去?
1 原文 一夕,山水大出,漂室廬,塞溪而下,人騎木乘屋,號呼求救者聲相連也。
道士具大舟, 躬蓑笠,立水滸,督善水者繩以俟。見人至即投木、索引之,所存活甚眾。平旦 ,有獸,身 沒波濤中,而浮其首,左右盼,若求救者。道士曰:“是亦有生,必速救之!”舟者移船往, 以木引上之。乃虎也。始到昏昏然坐而舔其毛,後則瞠目視道士,躍而攫之仆地。舟人奔救, 道士雖不死而重傷焉。2 啟蒙讀本 文言文啟蒙讀本 版原文: 蒼莨之山 , 溪水合流 , 入於江。有道士築寺於其上 , 以事佛 , 甚謹。一夕,山水大出,漂室廬 , 塞溪而下 , 人騎木乘屋 , 呼號求救者,聲相連也。道士具大舟,躬蓑笠,立水滸,督善水者繩 以俟。人至,即投木 , 索引之,所存活甚眾。平旦,有獸,身沒波濤中,而浮其首,左右盼 , 若求救者。道士曰:“是亦有生,必速救之。”舟者移船往,以木接上之,乃虎也。始則蒙 蒙然,坐而舔其毛;比及岸,則瞠目眂道士,躍而攫之,仆地。舟人奔救,道士得不死,而 重傷焉。3 譯文 滿是蒼莨的山,溪水匯合流在了一起,進入到江中。有個道士在它上面建造寺廟,用來 伺奉佛主,十分謹慎小心。一天晚上,山上發了洪水,水上漂流著房屋,塞滿了山溪,滔滔 向下流去。很多受災的人,有的騎在木頭上,有的趴在屋頂上,又哭又喊,向周圍求救,那 求救的聲音接連不斷。道士便準備了大船,親自披著蓑衣,戴著斗笠,站在水邊,督促善於 游泳的人拿好繩索等候在岸邊。有人被水衝來便投去木頭、繩索,把他拉上岸。所救活的人 很多。第二天清早,有一隻野獸被衝來,軀體淹沒在波濤中,把頭伸出水面左右盼望,好像 向人求救的樣子。道士說:“這也是有生命的東西,一定要趕快救它 ! ”駕船的人聽從他的話 去救。用木頭把它接上了船,原來是一隻老虎。開始時,它還有點迷迷糊糊,坐著舔身上的 毛。等船一到岸,它就瞪著眼睛看著道士,跳上去把道士撲倒在地。船工們一齊湧上去救, 他才沒被咬死,但已經受了重傷。4 詞語解釋 道士:從事道教活動的人 漂室廬:使房屋漂起來;意為大水沖走了房屋 乘:登上 躬蓑笠:親自穿上蓑衣戴著竹笠 俟:等候 索:細繩子 引之:拉落水的人 是亦有生:這也是有生命的。是,代詞,這。舟者: 船伕 應言:用話答應 乃:原來是 濛濛然:昏昏沉沉的樣子 舐:舔 瞠:瞪眼直視 廬:房舍 號呼求救者相連也:大聲呼喊企求救命的人一個接著一個 具:準備,備有 立:站立 水滸:水邊 瞥:指揮,督促 善:擅長 至:到達。即:就 引:拉 而: 連線詞 移船往:把船划過去 始:開頭,起初 攫:抓 奔救:跑去救援 俟:等待 以:用 過:過失 比:等到