回覆列表
-
1 # 老兵4200
-
2 # 風水大師01
像這樣的病句等多了去了。什麼第一時間、很中國、很女人,減少叫負增長,壞事的結果用預期,水平丶水準分不清等等等!!!
-
3 # 第一塊西瓜皮
疫情期間,有些媒體用“現存病例”這個詞,感覺怪怪的。
“現有病例”這個詞不能用嗎?
我們先把“存”和“有”的本義和反義寫下來:
存,不存;
有,沒有。
再把這四個詞代入短語中:
現存病例;現不存病例。
現有病例;現沒有病例。
發現最怪的是“現不存病例”。病例其實就是一個人,是個生命體。對於生命體來說,“存”表示活著,“不存”表示死了。
“現存病例”這個短語,竟然隱含著生死的味道,要不怎麼看上去怪怪的。
“現有病歷”“現沒有病歷”這兩個短語,則是有病、沒病的意思,用起來更恰當。
“現存病例”和“觀有病例”是兩個完全不同概念,在防疫期間,釋出疾病在一定時間段,發生的數字,用“現有病例”較為準確,凡用“現存病例”,明顯是有語病的。這裡,錯就錯在把“存”和“有”這兩個字的含意沒有弄清,而混淆了概念,“存”和“有”從時間上講有明顯不同。“存”具有保護.管理,儲藏的意思時間較長,而“有”僅指現在具備的東西,沒有儲藏的打算。舉個例字,“存錢”和“有錢”能是同一個意思嗎?顯然是有區別的。因此,凡釋出一定時間段,發生的疾病數字用“現有病例”較準確。個人理解,僅供參考。