回覆列表
-
1 # Keey諾
-
2 # 鞍山曳步炫舞踏雲端
鬼步舞就是曳步舞。鬼步舞是曳步舞的另一種叫法。應該明確的說一下,正確的叫法是曳步舞。
那麼為什麼曳步舞又稱為鬼步舞呢?我們都知道曳步舞起源於澳洲的墨爾本,最開始是西方人跳這個舞。當地有些華人見這個這舞跳起來挺好看,就跟著學。一開始不知道叫什麼名字,華人圈子裡就稱其為“鬼佬跳的舞”、“鬼佬步舞”。在澳洲的華人圈子裡稱呼西方人為“鬼佬”。“鬼佬”這個的詞是粵語,在澳洲廣東人和香港人稱西方人為“鬼佬”,因為廣東人和香港人去澳洲比較早,所以粵語成為在澳洲的華人圈子裡的強勢語言,其強勢程度不亞於普通話。因此,後到澳洲來的華人都跟著廣東人稱呼西人為“鬼佬”,當然這只是在口語中使用這個詞,在正式的報刊媒體還是稱其為西人。為了叫起來方便,逐漸地把“鬼佬跳的舞”、“鬼佬步舞”,簡化為“鬼步舞”。由此看來,之所以稱其為“鬼步舞”是來源於方言,而不是概括舞蹈的風格,這麼美的舞步怎麼會象鬼步。
曳步舞的英文名字是Melbourne shuffle 翻譯成中文就是墨爾本曳步舞。shuffle這個英文單詞有拖曳的意思。用拖曳描述這個舞的風格還是非常的恰當。因此這個舞叫曳步舞還是比較好,顯得很優雅很有文化。此外,我悄悄地提醒你一下,別再叫鬼步舞了!免得讓人誤以為你是老花眼了,把"曳"字看成了“鬼”;免得讓人誤以為你不知道“曳”字的讀音,這“曳”字讀作“葉” ,不能讀作“鬼”
首先我們來說一下什麼叫曳步舞、曳步舞始於一種墨爾本曳步舞、也叫滑步舞、一部分也喜歡叫成。“鬼步舞”。 在剛剛流入中國的時候的叫法、現在也是偶爾一部分人的叫法。英文名shuffle、是一種靠腳上快速邊幻動作的協調性舞蹈、配合於全身的律動、加上現場的電子音樂、使得現場觀看效果、一個人在地上飄來飄去的視覺衝擊、08年傳入中國、應該是河南地區比較開始慢慢有人跳起這種舞蹈、然後經過在YouTube上的媒體傳播、使得舞蹈得到了全國各地的文化、慢慢的開始一股熱潮、也開始一部分跳得優秀的團隊和聯盟、比如國內頂級的聯盟 RA (天煞) BAS(雷隊) CWA(狼隊 )龍隊以及國際頂級團隊、BM 等等、裡面集中一些比較出色的舞者、文化的形成、也逐漸有了舞蹈得比賽、以及一些線上和線下的交流聚會、每年每月都有各地區的不同形式的比賽、最為影響的比賽是一站到底國際賽、匯聚國外的一部分優秀出名的舞者來到了中國進行作為活動的裁判和參賽、國內也是五湖四海的參賽選手、前來廣東深圳、由於文字有限……此處省略一部分內容、其實曳步舞和鬼步舞都是一樣的性質、只不過現在色專業叫法是曳步舞、也叫shuffle、而鬼步舞則比較廣場上的大媽、大叔的舞蹈了、我們玩shuffle圈子的舞蹈叫法是曳步舞、其實就是一個字的之差、但這就是專業和廣場舞的區別吧!