回覆列表
  • 1 # 使用者664646960472

    “哈”源於臺灣青少年文化的流行用語,意指“非常想要得到,近乎瘋狂程度”,像“我很哈你”,就是代表“我瘋狂想要得到你”。 “哈日”、“哈韓”是近年興起的時髦詞彙。它最早來自臺灣,指的是盲目崇尚、追逐、模仿日本時尚的流行文化。“哈日”一詞,本是閩南方言,意思是被太Sunny毒曬中暑,意指中了“太陽毒”。“哈日族”、“哈韓族”就是指一群狂熱追求日本和南韓流行娛樂文化,連穿著打扮、思想行為都仿效的人。       上面是我搜索來的一點東西,因為以前不清楚“哈”的含義,一直不想對那些哈韓哈日的小孩子說什麼,現在清楚了,想說幾句。      世界各國文化是不分什麼高低貴賤的,包括南韓和日本,更包括中國。喜歡南韓或者日本文化無可厚非,因為他們確實有他先進的一面,我也看過不少南韓電影,喜歡過他們電影漂亮的畫面,和純美的劇情(雖然後來對他們的情節上的千篇一律和思想上的形而上感到了厭煩);我也喜歡日本漫畫和電影(七龍珠和情書我都很喜歡);但這種喜歡是建立在主體意識沒有隨著改變的基礎上的,絕對沒有變成“哈”。更不會說出“我們南韓”這種話來。  “哈”這種盲目的行為絕對是愚蠢的!在“哈”的過程中有些人已經喪失了基本判斷力,甚至有些人忘記了自己的國籍,這種忘記更是愚蠢的,它不同於某些自由主義人士的忘記,那些人好歹是有追求的。  “哈”,是一種不可取的對喜愛事物的表達方式。人是有大腦的,對事物要思考分析,一個事物的某一點吸引了你,你就對他全盤接受,這是非常愚蠢的。韓劇有其純美時尚的一面,容易讓小姑娘們感動,南韓人街舞跳得不錯,看上去很炫,容易上小夥子們著迷,但你進而認為南韓一定是一個如他電視裡所描繪的美麗國度,認為只有穿上南韓人肥大寬鬆的衣服才是時尚,那你還是愚蠢!華人照樣可以把自己的城市拍的很漂亮,並且那些肥大的衣服在我這樣的普通人眼裡也肯定是醜陋的(讓我媽看見我穿那樣的衣服肯定會抽我)。      前些日子看了一個電影,叫《蠢蛋進化論》,說是由於高智商人類多數不喜歡生育後代,而低智商人群卻不斷繁殖,幾百年後,人類已經變成了一群蠢蛋,智商極端地下,整天觀看暴力色情電視節目度日,奧斯卡獲獎影片叫做《屁股》,整個電影就是一個一個多小時不動的裸露的屁股,他們不知道誰是什麼,因為一個飲料公司壟斷了供水,他們每天喝的是碳酸飲料,甚至灌溉也用碳酸飲料,導致農田連年顆粒無收。看完這個電影,我知道這不是什麼惡搞,這是對如今所時尚潮流的諷刺。從我今天著眼的角度說,我們現在整天迷戀、追逐、“哈”的是些什麼東西?你從那些韓劇街舞中汲取了什麼養分?哈來哈去,哈到了什麼?如果你真得僅僅是從中認識到南韓是個美麗的國度,肥大的南韓服飾就是時尚,那你真的就是個蠢蛋!      喜歡可以,“哈”不可取!你“哈”了,你就是蠢蛋!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 資訊化素養是什麼意思?