首頁>Club>
我說go to bed,孩子說外教不是這麼說的我說的不對,那該怎麼說啊?
12
回覆列表
  • 1 # 柏力果雙語家庭

    這位家長用英文勸孩子午睡,她常說的是“go to bed”, 但小朋友說幼兒園的外教老師用的不是這句話。所以,今天我們來看看外教老師是如何用英文勸小朋友去午睡的。

    洋腔洋調:

    家長:You look tired. Do you want to take a nap? (你看起來很累,想睡個小覺嗎?)

    孩子:No, I want to play. (不,我想玩。)

    家長: Come here, it is time for your nap. (來這裡,該睡午覺了。)

    孩子:But I want to play. (但是,我想玩。)

    家長: It is time for you to be quiet. Close your eyes. (現在需要安靜,閉上眼睛。)

    孩子: Now, I’m sleepy. (現在我困了。)

    家長: I will sing you a lullaby. (我給你唱搖籃曲。)

    柏力果重點詞語

    1. Take a nap 睡午覺

    通常在勸孩子去睡午覺的時候,我們常用的片語是:take a nap. "nap" 就是白天睡的小覺。比如,你想告訴幼兒園老師你的小寶寶一天要睡幾個小覺,這時候我們就可以說“My baby needs two to four naps a day, and perhaps even more.” (我的寶寶需要一天睡兩到四個小覺,有時候還會更多)。

    美語裡有個詞叫做catnap,意思就是像貓一樣打個盹兒,非常形象。美國家長雜誌曾經刊發了一篇文章叫做《How to deal with a catnapping baby》說的就是有的孩子睡小覺的時間很短,一會兒就醒,搞得家長筋疲力盡。

    2. It is time for you to be quiet. 你現在需要安靜下來。

    在美國的幼兒園裡,有一段時間叫做quiet time, 在這段時間裡,小朋友們可以自由選擇是午睡,還是玩玩具,唯一的要求是不能說話,必須安靜下來。 Quiet time不一定非要在中午,在全天的任何時間裡,你覺得孩子已經很累,但卻表現得異常興奮、很吵鬧的時候,你就可以說It is time to be quiet,讓孩子安靜下來。

    3. Close your eyes. 閉上眼睛。

    家長在說這句話的時候,最好做一下動作,用手捂住眼睛,用肢體語言來表達意思。這句話還可以用在晚上睡覺前、給孩子洗頭髮時候等等。多說幾次,孩子就會主動用英文輸出這句話了。

    午睡時間到了,用英文來哄孩子睡覺吧。英語啟蒙從生活開始。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 雙層蜂箱有哪些好處?