回覆列表
  • 1 # 使用者3120385727362

    英文“ 恕我冒犯 ”

    翻譯:

    1. With all due respect,…… (很尊敬的說法)

    2. I don"t mean to offend you, but ....

    或 No offence, but .......

    3. Saving your presence, ……

    請恕我直言,…… 恕我冒昧,……

    如果已經說了不合適的話,可以用下面的句子道歉:

    1. Pardon me my offence!

    2. Plese forgive me if I offended you in anyway.

    或 I hope I haven"t offended you.

    3. I didn"t mean to offend you.

    或 Sorry I didn"t mean any offence.

    4. I"m sorry, I intended no offence when I said that.

    5. 比較不客氣的說法:

    No offence!

    No offence was meant.

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 翡翠投資變幻莫測,該如何對待翡翠古玉投資?