it"s
raining
cats
and
dogs
是什麼含義
意思是:
外面正下著傾盆大雨。
rain
是固定用法,相當於中國的成語,
意思是:下傾盆大雨。
這個短語最早出現於17世紀,起源已無從考證。普遍認為,其起源可能同17世紀使用的地下排水系統有關。當時的排水系統非常簡陋,排水能力有限,一旦下暴雨,地下排水溝裡汙水橫流,隨著汙水流出來的不僅有垃圾,甚至有死貓死狗隨汙水蔓延。因此狗和貓便與瓢潑大雨扯上了關係。據此衍生了
短語。可見,rain
不是指天上掉下貓和狗,而是大雨引起地下排水不暢,陰溝裡的死貓死狗隨汙水漂浮。
另外一說,當下起暴風雨,風大雨急,看上去就好像是貓和狗在打架。
也有人認為它來自北歐神話,北歐的人認為貓影響天氣的變化,而狗則代表風。所以下暴雨與貓和狗脫不了干係。
it"s
raining
cats
and
dogs
是什麼含義
it"s
raining
cats
and
dogs
意思是:
外面正下著傾盆大雨。
rain
cats
and
dogs
是固定用法,相當於中國的成語,
意思是:下傾盆大雨。
這個短語最早出現於17世紀,起源已無從考證。普遍認為,其起源可能同17世紀使用的地下排水系統有關。當時的排水系統非常簡陋,排水能力有限,一旦下暴雨,地下排水溝裡汙水橫流,隨著汙水流出來的不僅有垃圾,甚至有死貓死狗隨汙水蔓延。因此狗和貓便與瓢潑大雨扯上了關係。據此衍生了
rain
cats
and
dogs
短語。可見,rain
cats
and
dogs
不是指天上掉下貓和狗,而是大雨引起地下排水不暢,陰溝裡的死貓死狗隨汙水漂浮。
另外一說,當下起暴風雨,風大雨急,看上去就好像是貓和狗在打架。
也有人認為它來自北歐神話,北歐的人認為貓影響天氣的變化,而狗則代表風。所以下暴雨與貓和狗脫不了干係。