通假字
成五采(“採”通“彩”,是彩色的意思)
距關,毋內諸侯(“距”通“拒”,把守的意思,“內”通“納”,接納)(“距”本義為雞距,是成年公雞的一個腳指,左右相對,交配時卡在母雞的背上。故而,此時“距”應當作“卡”解,即卡住關口,禁止通行。)
不敢倍德(“倍”通“背”,背叛)
不可不蚤自來謝項王(“蚤”通“早”)
令將軍與臣有郤(“郤”通“隙”,隔閡、嫌怨)
不者(“不”通“否”讀fou 三聲,無義)
因擊沛公於坐(“坐”通“座”座位)(“坐”是指“跪坐”姿態,不是通假字。此姿態最容易受到攻擊,是最佳的刺殺時機,而站立時更容易躲避攻擊,刺殺困難。)
沛公之參乘樊噲者也(“參”通“驂”,貼身衛士)
沛公奉卮酒為壽(“奉”通“捧”,獻上)
拔劍切而啗之(“啗”通“啖”,吃)
願伯具言臣之不敢倍德也(具:通“俱”,全、都。)(倍:通“背”,背叛,忘記。)
沛公不勝杯杓(杯杓:通“杯勺”,杯子勺子,指酒力)
置之坐上(坐:通“座”,座位)
古今異義
沛公居山東時(古:崤山以東 今:指山東省)
約為婚姻(古:兒女親家 今義:由結婚而形成的夫妻關係)
備他盜之出入與非常也(古:進來,偏義複詞 今:進出)[4](古:意外的變故 今:副詞,很、非常)
將軍戰河北,臣戰河南(古:黃河以北,黃河以南 今:河北省,河南省)
未有封侯之賞,而聽細說(古:小人離間之言 今:仔細說來)
今人有大功而擊之(古:現在別人,指劉邦 今:現在的人)
沛公已去(古:離開 今:從自己一方到另一方)
所以遣將守關者(古:之所以……是因為…… 今:表示因果關係的連詞)
沛公奉卮酒為壽(古:敬酒 今:歲數大)
我為魚肉(古:魚和肉 今:魚的肉)
通假字
成五采(“採”通“彩”,是彩色的意思)
距關,毋內諸侯(“距”通“拒”,把守的意思,“內”通“納”,接納)(“距”本義為雞距,是成年公雞的一個腳指,左右相對,交配時卡在母雞的背上。故而,此時“距”應當作“卡”解,即卡住關口,禁止通行。)
不敢倍德(“倍”通“背”,背叛)
不可不蚤自來謝項王(“蚤”通“早”)
令將軍與臣有郤(“郤”通“隙”,隔閡、嫌怨)
不者(“不”通“否”讀fou 三聲,無義)
因擊沛公於坐(“坐”通“座”座位)(“坐”是指“跪坐”姿態,不是通假字。此姿態最容易受到攻擊,是最佳的刺殺時機,而站立時更容易躲避攻擊,刺殺困難。)
沛公之參乘樊噲者也(“參”通“驂”,貼身衛士)
沛公奉卮酒為壽(“奉”通“捧”,獻上)
拔劍切而啗之(“啗”通“啖”,吃)
願伯具言臣之不敢倍德也(具:通“俱”,全、都。)(倍:通“背”,背叛,忘記。)
沛公不勝杯杓(杯杓:通“杯勺”,杯子勺子,指酒力)
置之坐上(坐:通“座”,座位)
古今異義
沛公居山東時(古:崤山以東 今:指山東省)
約為婚姻(古:兒女親家 今義:由結婚而形成的夫妻關係)
備他盜之出入與非常也(古:進來,偏義複詞 今:進出)[4](古:意外的變故 今:副詞,很、非常)
將軍戰河北,臣戰河南(古:黃河以北,黃河以南 今:河北省,河南省)
未有封侯之賞,而聽細說(古:小人離間之言 今:仔細說來)
今人有大功而擊之(古:現在別人,指劉邦 今:現在的人)
沛公已去(古:離開 今:從自己一方到另一方)
所以遣將守關者(古:之所以……是因為…… 今:表示因果關係的連詞)
沛公奉卮酒為壽(古:敬酒 今:歲數大)
我為魚肉(古:魚和肉 今:魚的肉)