回覆列表
  • 1 # 使用者8852944140293

    雨後池上 劉攽(bān)

    一雨池塘水面平,淡磨明鏡照簷楹。

    東風忽起垂楊舞,更作荷心萬點聲。

    這裡,展現在我們面前的是一幅雨後池塘圖,從詩中寫到的東風、垂楊、荷等物象來看,顯然是春季,因此,再確切些說是一幅雨後池塘春景圖,給人以清美的藝術享受。

    首句展示的是雨後池上春景的靜態美。第一句寫雨後池塘水面的平靜,只淡淡地出一"平"字。如果只讀這一句,也許會覺得它過於平常,但在這句之後緊接以"淡磨明鏡照簷楹",卻境界頓出。"淡磨"二字頗可玩味。施者是春雨,受者是池面,經春雨洗滌過的池面,好比經人輕磨拂拭過的明鏡,比中有比,比中有擬人,這就使"水如鏡"這一淺俗的比喻有新鮮之感。不僅能使人感受到春雨後池上異常平靜、明淨的狀態,並能進而聯想到前此濛濛細雨隨著微風輕拂池面的輕盈柔姿。"淡磨明鏡照簷楹",創造的正是非春雨後池塘莫屬的藝術境界。與此相適應,這兩句語勢平緩,無一字不清靜,連略帶動感、略為經意的"淡磨"二字,也一如字面,給人以一種輕淡的心理感受,顯得毫不著力。

    三四句由靜而動,進一步寫雨後池上的動態美。東風忽起,舞動池邊的垂楊,吹落垂楊柔枝細葉上綴滿的雨滴,灑落在池中舒展的荷葉上,發出一陣清脆細密的聲響。這裡,詩人筆下盪漾的東風、婆娑起舞的垂楊、荷心的萬點聲,無一不具有一種流動的韻致和盎然的生意民,與前二句相比,自然別是一番情趣。與此相隨,語勢節奏也由平緩而轉向急促,字字飛動起來。"忽起"二字,首先造 成突兀之勢,展示出景物瞬息間由靜而動的變化,給人以強烈的動感;隨後再用"更作"二字作呼應迴旋,造成一種急促的旋律,從而把上述有形的與無形的、動態的和聲響的景物聯貫起來,組成一幅形聲兼備的藝術畫卷。

    雨後池上景物之美,詩人既寫其靜態,又寫其動態,不僅顯得豐富多姿,而且構成對比,收到以靜顯動,以動襯靜,相得益彰的藝術效果。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 醫用氧氣含二氧化碳嗎?