人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。—— 唐代:白居易《大林寺桃花》
譯文:在人間四月裡百花凋零已盡,高山古寺中的桃花才剛剛盛開。
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?——宋代:林升《題臨安邸》
譯文:青山無盡樓閣連綿望不見頭,西湖上的歌舞幾時才能停休?
採菊東籬下,悠然見南山。——魏晉:陶淵明《飲酒·其五》
譯文:在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。
春江潮水連海平,海上明月共潮生。——唐代:張若虛《春江花月夜》
譯文:春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起湧出來。
人閒桂花落,夜靜春山空。——唐代:王維《鳥鳴澗》
譯文:春天夜晚,寂無人聲,芬芳桂花,輕輕飄落。青山碧林,更顯空寂。
江南好,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。——唐代:白居易《憶江南·江南好》
譯文:江南的風景多麼美好,如畫的風景久已熟悉。春天到來時,太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。
庭前落盡梧桐,水邊開徹芙蓉。——元代:朱庭玉《天淨沙·秋》
譯文:庭院前落盡了梧桐的葉子,水中的荷花也早失去當日的風姿。
崑山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。——唐代:李賀《李憑箜篌引》
譯文:樂聲清脆動聽得就像崑崙山美玉擊碎,鳳凰鳴叫;時而使芙蓉在露水中飲泣,時而使香蘭開懷歡笑。
水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。——宋代:蘇軾《飲湖上初晴後雨二首·其二》
譯文:在燦爛的Sunny照耀下,西湖水微波粼粼,波光豔麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。——唐代:李白《望廬山瀑布》
譯文:香爐峰在Sunny的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。—— 唐代:白居易《大林寺桃花》
譯文:在人間四月裡百花凋零已盡,高山古寺中的桃花才剛剛盛開。
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?——宋代:林升《題臨安邸》
譯文:青山無盡樓閣連綿望不見頭,西湖上的歌舞幾時才能停休?
採菊東籬下,悠然見南山。——魏晉:陶淵明《飲酒·其五》
譯文:在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。
春江潮水連海平,海上明月共潮生。——唐代:張若虛《春江花月夜》
譯文:春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起湧出來。
人閒桂花落,夜靜春山空。——唐代:王維《鳥鳴澗》
譯文:春天夜晚,寂無人聲,芬芳桂花,輕輕飄落。青山碧林,更顯空寂。
江南好,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。——唐代:白居易《憶江南·江南好》
譯文:江南的風景多麼美好,如畫的風景久已熟悉。春天到來時,太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。
庭前落盡梧桐,水邊開徹芙蓉。——元代:朱庭玉《天淨沙·秋》
譯文:庭院前落盡了梧桐的葉子,水中的荷花也早失去當日的風姿。
崑山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。——唐代:李賀《李憑箜篌引》
譯文:樂聲清脆動聽得就像崑崙山美玉擊碎,鳳凰鳴叫;時而使芙蓉在露水中飲泣,時而使香蘭開懷歡笑。
水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。——宋代:蘇軾《飲湖上初晴後雨二首·其二》
譯文:在燦爛的Sunny照耀下,西湖水微波粼粼,波光豔麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。——唐代:李白《望廬山瀑布》
譯文:香爐峰在Sunny的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。