回覆列表
  • 1 # 花眼看花

    您是說這個成語被誤用的問題吧。要知道語言中有個有趣的現象,就是錯得時間長了、錯用的人數足夠多了,正確的用法就自動退位,錯的成了正確的,正確的反而成了錯誤的。代表權威的詞典也順應“民意”,要作出修訂,這就叫做“將錯就錯”。

    “空穴來風”就經歷著這樣一個過程。

    【出處】:戰國·宋玉《風賦》。 王曰:“夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。今子獨以為寡人之風,豈有說乎?”宋玉對曰:“臣聞於師:枳句來巢,空穴來風。其所託者然,則風氣殊焉。”

    “枳句來巢,空穴來風”翻譯成現代漢語,就是“枳樹彎曲的枝丫上會招來鳥雀做窩,空穴之處會產生風”。“空穴來風”作為成語,意思是“訊息和傳說是有原因的,並非一點根據也沒有。”但是我們看到的媒體中引用“空穴來風”一詞,往往是指訊息和傳說屬於無稽之談,是一點根據也沒有的意思。比如:“這事兒簡直就是空穴來風,毫無根據。”不用說,這種用法肯定是違背了“空穴來風”一詞的本意了。

    《現代漢語詞典》2015年印刷的第6版,是這樣解釋“空穴來風”含義的:“比喻訊息和傳說不是完全沒有原因”或者“用來指訊息和傳說毫無根據”。

    可見,權威詞典收錄了兩種不同的解釋。已有跡象表明,“空穴來風”錯誤用法將要成為唯一的正確用法了。謂予不信,您可以等《現代漢語詞典》第八版出版後再看。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 快過年了,現在車站很多小偷又出來活動了,很多人手機,錢包被偷過,你經歷過了嗎?