-
1 # 毒夜電競
-
2 # 火箭舒克
這是因為易的背景故事
易曾經的村子叫無極村 他的成長伴隨著劍舞之道的研修 村裡的孩子都很嚮往日後成為錦衣玉帶的劍客 而且易的父母都是鑄劍大師
而且從劍聖的原畫中看得出 他拿的是雙刃的劍 並非單刃的刀
-
3 # 蘭溪言
大家好,我是蘭溪樂意為大家解答
第一:易大師追求遠古的無極之道,無極之道是調節身體磨練心智實現身心合一,而無極之道就是追求人劍合一的最高境界,固因為所學門派所以易大師是使用劍的,叫劍聖就合情合理了
第二:當然和遊戲策劃有關係,叫劍聖可能更好聽,迎合遊戲人物的形象
第三易大師的武器細看是一把長劍可能是因為模型的設計,導致動畫給人的感覺是刀
所以綜合遊戲的背景和建模還有策劃,易大師叫劍聖而不是刀聖啦
祝大家諸事順利,遊戲天天上分!
-
4 # 江南遊影號
這個其實有幾個說法:
1.跟劍聖的背景有關。劍聖一直都是獸族部落中的精英戰士,這些擁有精湛劍術的火刃氏族的成員,後來火刃氏族被自身邪惡的力量摧毀了。在火刃氏族四分五裂之後,劍聖身背氏族的圖騰,為了拯救他們自己和氏族的兄弟們奮鬥。在薩爾的領導下,這些劍聖又一次加入獸族部落,擔任他們年輕領導人的貼身侍衛.雖然劍聖是潛行和欺詐的高手,但他們看重個人的榮譽勝過一切。
2.日本的傳統文化中,刀和劍是統一的。JS是按日本的武士的原型做的,而且他的名字應該是易大師,而不是劍聖,雖說是精通無極劍道,其實也就是刀術。
-
5 # 小童YO
1.因為在英語裡劍和刀都是sword,翻譯成劍聖也比較順口。還有劍聖修煉的是無極劍道,而劍道在日本里指的是 刀的武術,所以不用介意劍聖的武器到底是什麼。
2.在華人的眼裡看來海賊王裡面的索隆用的就是刀,中文翻譯日文,可能劍就是成為了刀,因為我們對此有區分。我們對索隆的夥伴布魯克所用的武器就叫做劍。所以說這就是一種差異。還有可能就是因為我們在翻譯日語成為中文的時候的差異,然後就導致了我們看到索隆所用的就是刀,而他卻要成為世界第一大劍豪。
3.易大師他最主要是拿光劍 光劍不都是尖尖的劍嘛 當然 你要非用太刀巨劍什麼的 那是你的選擇 但是他的光劍才是主武器
-
6 # 遊戲life
無極劍聖易大師的武器看起來確實很像刀,因為它只有一邊有刃,很符合我們在武俠片裡看到的刀的形象。從上面幾幅圖我們可以看出,不論是原畫還是面板中易大師手持的武器都像刀,只有一邊有刃。
其實易大師的模型是日本原型,在日本的文化中,劍其實就和刀的造型是一樣的只有一邊開刃,而且劍身不是筆直的,而是彎的。
所以在我們根深蒂固的中華文化的影響下,我們看到易大師手上的武器就會自然而然地認為是刀,因為我們從小看的武俠作品裡的刀都是長這個樣子。而通過了解日本文化我們就會發現其實這樣的造型在日本就代表著劍,所以易大師的外號叫無極劍聖也就很好理解了。
回覆列表
翻譯問題的
劍聖在英文中的解釋
就是拿著尖利武器的高手
英文不分刀劍的
在英華人 美華人眼力 刀和劍是一個意思
作為我們去翻譯 劍 會比較好聽
哎 還是我們國家不夠強大啊
如果我們真的強大 把仙劍奇俠傳 推廣到世界
讓他們專門為劍設計個單詞 !
呵呵