回覆列表
  • 1 # 使用者7148136609261

    謝psu邀~!首先魑魅魍魎是對害人的鬼怪的一種統稱,現在用法類似於牛鬼蛇神這個詞,貶義。最早出處應該是左傳

    《左傳宣公三年》:昔夏之方有德也。遠方圖物,貢金九牧,鑄鼎象物,百物而為之備,使民知神奸;故民入川澤山林,不逢不若,魑魅魍魎,莫能逢之。用能協於上下,以承天休乍一看這個詞結合詞義會覺得魑魅魍魎是4種不同的鬼怪,但釋義裡邊一般會將魑魅和魍魎分開解釋,說魑魅是山裡野獸化成的精怪,魍魎為水中精怪。 《玉篇》雲“山神為魑魅,水神為魍魎。”單獨魍、魎兩個字,是沒有除“魍魎”以外的註釋和組詞的,所以這兩個字估計一體不可拆分。但是魑魅可以拆分。魑字同螭,是龍生九子中一隻沒有角的龍。魅。字從鬼,從未,未亦聲。“未”意為“枝葉招展,花香襲人”,引申為“外貌討人喜歡”。“鬼”指陰間的人。“鬼”與“未”聯合起來表示“外貌討人喜歡的鬼”。但是單獨的“未”字沒有任何跟植物有關的釋義,未本身就是木字旁,所以應該是現代已經棄用這個含義。字源網給出的解釋是這樣。但是單獨查魅的字源這個地方的是未還是妹有點說不清楚,但不管是哪種用法,魅這個詞都多少帶上了外貌有吸引力的意思。回到題目總結的話就是,魑和魍魎是純粹的鬼怪,但是魅帶有人的特性,所以會出現魅力這種造詞來形容人。——————————————————————————————關於另一個答案提到“魅力”可能來源於日語,民國時期現代漢語確實從日語中引進過很多詞彙,但是引進詞彙基本是人文社科方面的專業術語,比如科學、美術、組織、革命等。並且在《漢語外來語詞典》、《漢語中日語藉詞分析》、《十九世紀漢語外來詞研究》中,都沒有“魅力”這個詞。《辭海》裡邊有“魅力”這個詞,但是在一篇文章裡邊列舉辭海的外來詞時還是沒有"魅力"。辭海首編在1915年,出版在1937年,至今已經修訂再版到第六版,網路上只有第六版,所以初版是否有這詞無從考證,而且第六版我還下不動。晚上回去再瞅瞅吧。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 收藏宣德爐,宣德爐最新分類法您知道嗎?