首頁>Club>
在總體上,中國油畫學習西方的歷史大背景下,如何看待抄襲與學習借鑑的關係?
8
回覆列表
  • 1 # 哲藝油畫

    眾所周知,油畫是由西方傳入中國的,我們學習借鑑這麼多年了,抄襲現象也是屢見不鮮了,臨摹學習研究是不錯的選擇,但你只是在人家的基礎上改變一下就拿來出售,說自己原創就有點可恥了!下面幾幅作品大家對比一下國旗都認識吧,不點名了,大家看看兩人作品的構圖和格式,還有畫面中的元素這哥們也是費腦筋了,作品中人家畫的男性,他都給換成了女性,人家的細線條他變粗點,或顏色變淺點就可以了關鍵的一點是這哥們的作品賣得比外國友人高太多了!國外友人想必也是很無語吧!典型的拿來主義嘛!孰是孰非也就很明白了!

  • 2 # 千千千里馬

    事情的起因是這樣的,克里斯蒂安的畫廊老闆,發現葉永青在比利時阿姆斯特丹舉辦的繪畫作品展覽上,作品與克里斯蒂安上個世紀八十年代的作品,非常相似。

    比如紅十字、紅點、鳥及鳥籠、男孩等,也都同時出現在二人的作品當中。

    克里斯蒂安和他的作品合影。

    但是,葉永青的作品是九十年代的。 所以,克里斯蒂安認為這是抄襲自己。

    近日,葉永青接受了媒體的採訪,葉永青也迴應,克里斯蒂安是他非常心儀的一位畫家。

    克里斯蒂安是比利時著名畫家,對於葉永青學習他的繪畫,並不知情,他還是從阿姆斯特丹畫廊老闆那裡得知訊息的。 對此,畫家非常氣憤。克里斯蒂安說,我的畫才6000歐元,葉永青的畫60萬歐元,而且是抄襲的。

    葉永青的作品之一。

    不過,現在還無從談起他被指控為剽竊的情況。 因為作品抄襲認定也是一個比較蠻煩的過程。 如果真正打起官司來,情況會複雜化。

    葉永青的作品。

    根據葉永青接受媒體的迴應來看,可能會達成和解的。 因為如果葉永青也承認或者部分承認自己的作品與學習克里斯蒂安有關,那麼構成法律賠償的機率就會比較大。

    葉永青臨摹趙孟頫的《疏林秀石圖》。 這種學習,是不是抄襲?

    假如葉永青與克里斯蒂安達成和解,這也是雙方最低成本的官司了。

    現在我們看葉永青的一些抽象繪畫作品,確實有些克里斯蒂安上個世紀八十年代繪畫風格的。

    如果我們算算賬,也非常清楚。

    中國的改革開放,開始於八九十年代,那時,中國學習繪畫的, 無論中國畫還是油畫,都是向西方看的。

    西方流行什麼畫風,就跟什麼畫風,西方那個畫家有特色,就學習那個畫家,這幾乎是人人如此。

    作為趕上這一次學習浪潮的青年葉永青,當然不能免俗,他不這個樣學習,拿什麼感受西方現代繪畫的氣息?

    關於油畫,大家都知道,這是西方的繪畫,技法的根在西方,特別是歐洲。

    中國在八九十年代是一個學習西方不拘一格的年代,論藝術語言等等,根本談不上自己的創新。

    所以,學習油畫的道路只有一條,就是學習西方。

    葉永青女兒在葉永青作品展覽會上與葉永青的作品合影,這個作品,也是借鑑了宋徽宗的作品《臘梅寒禽圖》。

    抄襲是無恥的,這是沒有商量的,我目前最關心的是,到底葉永青學習借鑑是抄襲,還是故意“偽造”克里斯蒂安的作品?這兩種都是“抄襲”,但是,界定的尺度是不一樣的。

    我們即希望國家儘快出臺詳盡的法律鑑定依據,也希望對智慧財產權有清醒的道德意識和法律意識。

    亡羊補牢,未可晚也。如果從今天起,我們把學習和抄襲的界線認識清楚了,那麼,就會激勵我們自強不息的創造精神。 畢竟創造這最光榮,創造才能真正立於不敗之地。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你願意穿越回自己的過去然後再長大一次嗎?為什麼?