杜鵑啼血由來:
據《史書·蜀王本紀》記載,望帝稱王於蜀,以鱉靈功高,禪位於其。在這之後,望帝修道,處西山而隱。他想,國家交給更有能力的人打理,將是萬民之福。哪想到,那宰相坐上帝位之後,竟然慢慢變了樣,不僅把國家治得亂七八糟,還佔去了他的妻子和女兒。
一個個傳言飄到望帝的耳邊,望帝變得心急如焚,於是想趕回都城勸那宰相回心轉意。可是,人家城門緊鎖,根本連都城都不給他進。望帝求也沒用,喊也沒用,只好鬱鬱寡歡地回到西山,並日夜掩淚痛哭。他便化為一隻會飛會叫的杜鵑鳥。那杜鵑撲打著雙翅飛呀飛,從西山飛進了城裡,又飛進了高高宮牆的裡面,飛到了皇帝御花園的楠木樹上,高聲叫著:“民貴呀!民貴呀!”
他苦苦地叫,叫出了血,把嘴巴染紅了,還是不甘心,仍然在苦口婆心地叫著“民貴”!後代的人都為杜鵑的這種努力不息的精神所感動,所以,世世代代的四川人,都很鄭重地傳下了“不打杜鵑”的規矩。
擴充套件資料:
相關詩句
《琵琶行》唐·白居易
潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。
住近湓江地低溼,黃蘆苦竹繞宅生。
其間旦暮聞何物,杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。
譯文:一年到頭聽不到管絃的樂器聲。住在湓江這個低窪潮溼的地方;第宅周圍黃蘆和苦竹繚繞叢生。在這裡早晚能聽到的是什麼呢?盡是杜鵑猿猴那些悲悽的哀鳴。春江花朝秋江月夜那樣好光景;也無可奈何常常取酒獨酌獨飲。
杜鵑啼血由來:
據《史書·蜀王本紀》記載,望帝稱王於蜀,以鱉靈功高,禪位於其。在這之後,望帝修道,處西山而隱。他想,國家交給更有能力的人打理,將是萬民之福。哪想到,那宰相坐上帝位之後,竟然慢慢變了樣,不僅把國家治得亂七八糟,還佔去了他的妻子和女兒。
一個個傳言飄到望帝的耳邊,望帝變得心急如焚,於是想趕回都城勸那宰相回心轉意。可是,人家城門緊鎖,根本連都城都不給他進。望帝求也沒用,喊也沒用,只好鬱鬱寡歡地回到西山,並日夜掩淚痛哭。他便化為一隻會飛會叫的杜鵑鳥。那杜鵑撲打著雙翅飛呀飛,從西山飛進了城裡,又飛進了高高宮牆的裡面,飛到了皇帝御花園的楠木樹上,高聲叫著:“民貴呀!民貴呀!”
他苦苦地叫,叫出了血,把嘴巴染紅了,還是不甘心,仍然在苦口婆心地叫著“民貴”!後代的人都為杜鵑的這種努力不息的精神所感動,所以,世世代代的四川人,都很鄭重地傳下了“不打杜鵑”的規矩。
擴充套件資料:
相關詩句
《琵琶行》唐·白居易
潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。
住近湓江地低溼,黃蘆苦竹繞宅生。
其間旦暮聞何物,杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。
譯文:一年到頭聽不到管絃的樂器聲。住在湓江這個低窪潮溼的地方;第宅周圍黃蘆和苦竹繚繞叢生。在這裡早晚能聽到的是什麼呢?盡是杜鵑猿猴那些悲悽的哀鳴。春江花朝秋江月夜那樣好光景;也無可奈何常常取酒獨酌獨飲。