回覆列表
  • 1 # 使用者3057615662897

    雨打萍 寓意自己的命運像暴雨中的浮萍,浮浮沉沉,坎坷 《過零丁洋》   體裁:七言律詩   文天祥   辛苦遭逢起一經,   干戈寥落四周星.   山河破碎風飄絮,   身世浮沉雨打萍.   惶恐灘頭說惶恐,   零丁洋裡嘆零丁.   人生自古誰無死?   留取丹心照汗青.   譯文:   回想我早年由科舉入仕歷盡苦辛,   如今戰火消歇已熬過了四個周星.   國家危在旦夕恰如狂風中的柳絮,   個人又哪堪言說似驟雨裡的浮萍.   惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,   零下洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁.   人生自古以來有誰能夠長生不死?   我要留一片愛國的丹心映照汗青.   如果說首聯是從縱的方面追述,那麼,頜聯則是從橫的方面渲染.「山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍」,作者用淒涼的自然景象喻國事的衰微,極深切地表現了他的哀慟.亡國孤臣有如無根的浮萍漂泊在水上,無所依附,這際遇本來就夠慘了.而作者再在「萍」上著「雨打」二字,就更顯悽苦.這「身世浮沉」,概括了作者艱苦卓絕的鬥爭和坎坷不平的一生.本聯對仗工整,比喻貼切,形像鮮明,感情摯烈,讀之使人愴然!   詩人是在用這首詩感慨自己的遭遇.辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星.他是用自己的汗水十年寒窗考上的文官,卻不得不指揮軍隊保護江山.山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍.他能力有限,無法抵擋住敵人的進攻,致使江山淪陷.他一邊在抒發著自己的忠君情操.打算一死抱國,又一邊痛恨自己的能力不足,無法保護自己的國家.從惶恐灘頭說惶恐就可以看出,詩人為自己努力做出的結果是非常傷心的,而零丁洋裡嘆零丁又道出了那時的人心不齊,想保護國家的人少之又少.人生自古誰無死,留取丹心照汗青.詩人沒有保護住國家,只要退而求其次,以自己的死來表明自己的忠心和傷悲,讓後世來尊敬他. 慕榮石1029 2014-12-04

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 二戰後有美軍飛行員叛逃過嗎?