-
1 # 少年只是剛不甜也不鹽
-
2 # 菲菲趣味媽咪
這個沒有必然的答案吧。
喜歡讀書的人自然會喜歡原著多一些。因為好的作品在字裡行間當中會給你營造出充足的想象依據和想象空間。喜愛讀書的人,自然能夠在自己的想象之中體味作品的精髓。而且有些東西是高度抽象化的,見仁見智,“100個人的眼中有100個哈姆雷特”,所以你閱讀感受到的一定是最適合你的那個哈姆雷特。
翻拍的影視劇跟原著相比,應該屬於兩個作品。 因為原著要表達的是原著作者的精神和靈魂,而翻拍的影視劇體現的是導演及編劇的思想和創意。所以我認為拿翻拍的影視劇跟原著去比較,其實是一個挺傻的行為。
不喜歡讀書的人應該更喜歡看翻拍的影視劇吧。因為影視劇,有聲音,有畫面,尤其是加入了現代的技術,從視覺和聽覺的衝擊力來說,是文字無法超越的。而且他高度的具象化,對於那些缺乏理解力和想象力的讀者來說,這無疑提供了極大的便利。而且如果導演和編劇能夠本著對原著研讀精益求精的精神,在選角和製作的過程當中能夠誠心敬意,自然也是可以成就很多經典的。
就我個人來說,比較喜歡看翻拍影視劇。因為現在閱讀是圖片化碎片化的時代,不可否認,我也是其中的一員。生活節奏很快,休閒時間更多是給了電子產品,翻拍影視劇確實能給我帶來一點休閒和娛樂。
-
3 # 龍漠然
這個沒有統一的答案的,原著有原著的魅力,翻拍的影視劇有影視劇的藝術解讀,屬於是蘿蔔青菜,各有所愛的事情。我來說下我的見解吧!
對於原著,我是喜歡看的,但是大多數情況下,我更喜歡將原著和影視劇結合起來看,這樣更能深層次的理解和感受吧!畢竟各有各的魅力,各有各的優點。舉個例子,紅樓夢是中國文學寶庫的瑰寶,更是世界上不可多得藝術珍品。但是紅樓夢的文字,對大多數人來說,還是比較難讀的。如果我們可以將電視和原著結合起來,這樣不管是對於理解而言,還是對於文化的傳承,都會起著積極的作用。
當然,這也要根據個人的愛好而言。不過還是建議各位少年少女,多看點文學名著,少看點網路小說,還是益處多多啊!
-
4 # 爭論布咻
各有千秋,不能一概而論。
包括後來看的《神鵰俠侶》、《天龍八部》、《倚天屠龍記》
因為這些電視劇,我心中有永恆不滅的武俠夢,也因為這些電視劇在我長大後,看了所有金庸古龍的書。我想如果沒有這些影視劇做啟蒙,金庸和古龍書的受眾也沒有現在這麼深遠。
在80年代有很多經典的電視劇。四大名著就是其中的代表,我四年級開始讀紅樓,但是根本沒看懂,後來看電視劇,又回頭看書,才模糊理解了一點,到現在也是有空了就要看兩集,還有老闆《三國演義》、《水滸傳》都很高的還原了原著。即使和原著相差比較大的《西遊記》,現在也是小朋友的最愛。
這幾年電視劇質量下降,很多影視劇不尊重原著,亂改一起,確實讓人沒有看下去的慾望。這種行為對觀眾和作者都是一種傷害。
好的電視劇和原著是相輔相成的,也有原著不咋地,拍出來效果驚人的,比如前一段很火的《琅琊榜》,電視劇看完意猶未盡的我去看了原著,結果看了一半看不下去了,電視劇拍的更有質感。
所以,原著和電視劇都精彩的,就會原著和電視劇都喜歡,而原著精彩電視劇一般的,就還去啃自己的原著好了,至於電視劇嗎,在心裡默默的罵一句就好了。而遇到少數,影視劇比原著精彩的,真的是觀眾和作者的大幸事,值得觀眾使勁誇讚。
回覆列表
當然是原著了,原著小說上很多文字的描述翻拍成電視劇的話是沒有辦法演繹出來的,而小說就不一樣了,小說是完完全全憑自己想象出來的,作為小說原著黨一看到有被翻拍的小說如果我接受不了的話 我就會跑去看原著小說,然後忘掉這個訊息,相信有很多喜歡看小說的人應該也差不多都是這樣的吧