-
1 # hjuygb
-
2 # 結尾述說
金庸而論,83經典射鵰是絕對的經典。
雖然83版《射鵰英雄傳》是經典,但是還是有很多人不喜歡它。個人認為主要問題出在編劇改的問題上。
黃蓉這個人物都給改得庸俗化。
原著裡黃蓉簡直是仙女下凡一樣的美好,言談舉止充滿了詩意。但是83版裡就只是拿出她的機智放大成為古靈精怪,再加入香港那個年代最愛的反叛色彩,完全把一個下凡的仙女弄成古惑仔。
原著裡黃蓉是個連罵人都罵不粗口的可愛小女孩,怒斥裘千丈“放狗…”最後一個屁字就是臉紅說不出口還要朱聰幫忙補充。即使江南七怪不同意郭靖和她在一起,她也一直以禮相待,幾乎沒有惡言相向。對待其他人也都很好。所以小說裡大家都喜歡她,歐陽克這種三十多歲情場老手都一見到她就淪陷。
但是83版都改成了什麼?穆念慈一出場,黃蓉就罵她“印堂發黑眉毛凌亂一看就是淫賤樣,是個男人都愛”。
對著梅超風罵她瞎婆子你怎麼變得那麼醜,指著江南七怪破口大罵揚言不殺光你們六個怪物我就不姓黃,最後還真帶著梅超風過來差點殺光七怪了。
當著黃老邪的面大呼小叫砸東西,扮演侍女敲詐孫不二,在街上碰到個老乞丐居然撒潑,先是把人綁了扔海里,又是把人家騙去妓院。這些行為怎麼可能是原著裡那個幾乎擁有屌絲對於女神一切美好向往的黃蓉能做出來的?
於是,果然的這樣的黃蓉在電視劇裡誰都不喜歡。原著裡只有一點點的江南七怪對黃蓉的不認可被擴充套件成龐大的婆媳矛盾情節。
原著裡黃蓉面對感情是那麼的從容豁達。知道程瑤迦喜歡郭靖,她一點不生氣反而還開心,知道郭靖有婚約她哭了之後就能接受也能自我開解。這都是因為她對於自己的感情足夠自信,這哪裡是電視劇裡那個尋死覓活的棄婦?哪裡是那個到處吃醋要磨刀殺了穆念慈的小心眼女人?
莫名其妙的劇情
尤其以洪七公這個人物為中心的情節發展都讓人無法忍受。
有惡俗的,那是洪七公把黃蓉賣給妓院,把武穆遺書送給妓女。尼瑪洪七公一個德高望重的長者怎麼可能幹的出把黃花姑娘賣去妓院的事?我是黃藥師我都要殺了他了。
還有窩囊的。什麼洪七公被華箏下了毒藥,被梅超風打得滿地打滾吐血,這都是什麼鬼?而且這老流氓就算被梅超風虐了還不忘吃人家豆腐,這就更噁心了。
整體細節本土化,惡俗化
本來講的是北宋的故事,主要發生地不是大漠就是北京就是江南,到了電視劇裡全部成了粵港風情。
劇里人物不是蓉兒靖哥哥了,全是阿靖阿蓉阿康阿慈。也對,那樣的惡俗兇婆娘我只承認是你的什麼鬼阿蓉,絕不是黃蓉。
但是這名稱的改變已經是最能接受的了,還有什麼在北京的金國王爺完顏洪烈過生日要看南粵的醒獅,然後郭靖黃蓉跑去加入醒獅隊,這都什麼鬼?最無法忍受的是原著裡黃蓉做菜點菜,那都是充滿了高逼格的詩意的菜,那是點出來店小二都驚呆了精緻美食,那是玉笛誰家聽落梅,好逑湯。電視劇裡黃蓉點菜倒好,張口來個醬鴨舌,豆腐絲撈麵,自己做菜更好,做的是龍虎鳳煨石斑,還真是粵菜裡最土豪的那一款啊。
本來金庸的武俠,就把中國傳統文化融入到了字裡行間,總是能展現中華傳統的飲食,醫藥,風俗,人情,音樂。這些都是金庸小說的文學價值。結果到了這個萬世經典的83射鵰裡,全成了粵港市井風俗了。
回覆列表
金庸恨83是因為各個版本里83影響力最大,部分人物和原著設定有點出入,83射鵰人物造型已經變成大部分大陸觀眾心目中的經典形象取代了原著的形象。客觀來說,83其實把主要的要表達的核心,為國為民,一句話表達的不錯,而且改編的也很精彩。其實最爛的是08,不僅意境沒有表達出來,而且劇情也被改的亂七八糟。