回覆列表
  • 1 # 小咔咔啊

    完整句子是日出而作,日落而息。

    日出而作,日落而息:

    拼音: rì chū ér zuò,rì rù ér xī

    釋義: 太陽昇起就起來勞動,太陽下山就休息。原指上古人民的生活方式,後亦泛指單純簡樸的生活。這二句詩描寫古代勞動人民樸素的生活及讚頌太平盛世。後人用來說明農民早出晚歸,過著勤樸、起居工作有規律的生活。

    出處:《擊壤歌》

    原文:日出而作,日入而息。鑿井而飲,耕田而食。帝力於我何有哉!

    釋義:太陽出來就去耕作田地,太陽落山就回家去休息。鑿一眼井就可以有水喝,種出莊稼就不會餓肚皮。這樣的日子有何不自在,誰還去羨慕帝王的權力。

    擴充套件資料:

    創作背景

    這首歌謠大約流傳於距今4000多年前的原始社會時期。傳說在堯帝的時代,“天下太和,百姓無事”,老百姓過著安定舒適的日子。一位八九十歲的老人,一邊悠閒地做著“擊壤”的遊戲,一邊唱出了這首歌。這首歌謠的前四句概括描述了當時農村最原始的生產方式和生活方式。

    前兩句“日出而作,日入而息”,作者用極其簡樸的語言描述了遠古農民的生存狀況——勞動生活。每天看著太陽作息,或勞作或休息。生活簡單,無憂無慮。後兩句“鑿井而飲,耕田而食”,描述的是遠古農民的生存狀況的另一方面——吃和喝。

    自己鑿井,自己種地,生活雖然勞累辛苦,但自由自在,不受拘束。在前面敘事的基礎上,最後一句抒發情感:“帝力於我何有哉!”這樣安閒自樂,誰還去向往那帝王的權力?帝王的權力對我有什麼用呢?

    這句詩反映了遠古農民曠達的處世態度,反映了當時人們對自然古樸的生產生活方式的自豪和滿足,反映了農民對自我力量的充分肯定,也反映了對帝王力量的大膽蔑視。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 遊戲《馬克思·佩恩1》不能射擊,是出了什麼問題?