回覆列表
-
1 # 四六級不難
-
2 # mimidustie
Beer belly, keg, spare tire, love handles, "big-boned," bowl full of jelly...
很多!
-
3 # 劉江華老師教你說英語
春節期間相信小夥伴說的最多的一句話,我吃胖了。有的還開玩笑的說我都吃出了啤酒肚,那我們用英語怎麼說啤酒肚咧?
很簡單可以直接用字面意思理解:
Beer belly啤酒肚
belly是肚子的意思
可能你會思考為什麼會有啤酒肚?因為你吃太多了,吃太好了。所以你可以跟別人解釋:
I ate too much我吃太多了
啤酒肚用英文表達最直接的用法是beer belly。
舉個例子:
A : Look at me. I"ve got a beer belly. I really want to get rid of it.
看看我啊,我都有啤酒肚了。真的好想擺脫它啊。
B: I know exactly how you feel. I"ve also been trying to lose weight. I think sit-ups can help you lose your beer belly.
我知道你的感受。我也一直在努力減肥。我認為仰臥起坐可以幫助你減掉啤酒肚。
啤酒肚一般是用來說男性的,如果說,形容人(一般女性用的相對多)腰腹部比較胖,我們一般也會用“游泳圈”來表達,這個表達我們可以說:Love handle.
Handle 本身有“手把”的意思,想象一下一個人的腰部的贅肉是不是有點杯子手把的感覺呢?
舉個例子:
A:I"m even starting to get love handles!
B: Me too! We have to lay off the junk food and go on a diet.
A:我開始漲腰間贅肉了。
B: 我也是!我們必須得停止吃垃圾食品並且節食了。
答主:粉筆童琴老師
對外經濟貿易大學碩士;英語專業八級;CATTI二級