回覆列表
  • 1 # 憤怒的小野豬

    #軍事#

    和德國的MG34和MG42的命名規則不同, 德國的MG42的含義是1942年入役的機關槍。機關槍的英文單詞是Machine Gun,MG是兩個詞的縮寫。42表示定型入役年份是1942年。

    而在英語命名背景下,MK只是“Mark”一個詞的縮寫。就像我們將看過的帖子收藏,我們會說“馬克一下”,就是標記一下的意思。以“瓦倫丁”Mk3型步兵坦克為例

    “瓦倫丁”Mk3型解釋過來就是“瓦倫丁”序列中標記為3型的步兵坦克。

  • 2 # 戰甲裝研菌

    其實這個Mk字首吧,就是“Mark”的意思,各位小夥伴們可以理解為XX號的意思。比如說我們國家的56式衝鋒槍,就可以稱之為Mk3型衝鋒槍(Mk1為50式衝鋒槍,Mk2為54式衝鋒槍);或者咱們的95式自動步槍,就是Mk5型自動步槍。

    中國的Mk5自動步槍

    當然,在國外也有很多以Mk開頭的武器裝備。比如說戰甲菌手中這頂英軍最近才裝備的頭盔——Mk8型頭盔,換成大白話就是8號頭盔。

    而英國在一戰中第一次投入的坦克,編號就是Mk1。換句話說,這個就是英國的1號坦克。

    英國的MK1型坦克

    除了英國外,美國也採用過Mk這個字首。比如說大家都非常熟悉的FN SCAR(也就是吃雞中的那把Skr),在美軍中的編號就是Mk16和Mk17(分別對應兩種不同的口徑)。

  • 3 # Ballabon

    英 xxx MK I MK II

    美 xxx a b

    中 xxx 甲 乙

    其實一個意思,都是某種武器改進後的相應型號而已。不過中國現在已經隨美國改用子母簡稱了,比如殲10C按照中國原來的命名方法應該叫殲10丙,001A型航母按照中國原來的命名方法應該叫001甲型航母,東風21D按照中國原來的命名方法應該叫東風21丁,轟6H按照中國原來的命名方法應該叫轟6辛。而按照英式命名法,分別叫殲10 MARK.III,001 MARK.I,東風21 MARK.IV,轟6 MARK.VIII。

  • 4 # 兵說

    “MK”這個詞在裝備裡經常出現,讀音念“馬克”,它實際上就是英文單詞“mark”的簡寫。在武器領域裡,這個單詞的意思就是“型號和樣式”。眾所周知,某一款武器被研究出來後,都需要不斷的改進和升級。如果某一款武器研究出來後沒有升級和改進,一般就兩種情況。第一種是它太超前和先進,很久不升級也不要緊。第二種是它是使用中出現了問題,後期升級潛力不足,放棄了進一步的改良打算。MK這個詞一般用於具有升級改進潛力的武器上。

    MK1往往指的是這種武器的第一代,MK2就是第二代,以此類推。後面的數字越高,就說明它被改進的次數越多,這樣的武器往往是比較出色的。既能經久耐用,同時也在不斷補充自己的短板,彌補自身的不足。

    國際上對於武器升級的標註方式有所不同,“MK”只是英美國家習慣的一種表述方式,但也不是所有的武器都會按這個模式走。舉個例子,美國海軍的阿利伯克驅逐艦,升級之後就不是什麼MK2和MK3了,直接標註為符號的豎槓2和3。MK只在海軍的垂髮系統和魚雷系統等艦載武器命名中出現,使用“MK”比較多的是陸軍單位,美國主戰坦克M60系列,M1系列都是典型例子。如果升級了,字尾再加個A1或者A2,A3。

    其他國家的命名習慣各不相同,德國愛用MG,俄羅斯則喜歡用一些英文字母或者俄文字母來字尾,暗示這款新武器有什麼功能。例如米格29,如果是艦載型字尾就加個K,意思是艦載機。

    中國的武器如果是升級的或者型別不同的,也是採用國際慣例,在武器型號後面加字母。比方說著名的殲10戰機,就已經出現了A,B,C三個型號,A是最早的沒有采用DSI進氣道的截擊機,C是最新的。

    這些字母和單詞都蘊含著豐富的意思,讀懂了這些字母,即使是完全不熟悉的武器裝備,也可以大概瞭解它的先程序度和更新升級情況。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 教學管理都包括哪些內容?