原文:
及秦王廷美領貴州,復署為親吏。後數年,有訴平匿府中錢物,秦王白太宗鞫之,無狀,秦王益不喜,遂遣去。太宗憐其非罪,以屬徐帥高繼衝,繼衝署為鎮將。平嘆日:“吾命雖蹇,後未必不為福也。”
太宗即位,召補右班殿直,監市木秦、隴。平悉更新制,建都務,計水陸之費,以春秋二時聯巨筏,自渭達河,歷砥柱(山名)以集於京。期歲之間,良材山積。太宗嘉其功,遷供奉官,監陽平都木務兼造船場。舊官造舟既成,以河流湍悍,備其漂失,凡一舟調三戶守之,歲役戶數千。平遂穿池引水,系舟其中,不復調民。有寇陽拔華者,往來關輔間,為患積年。朝廷命內侍督數州兵討之,不克。平以好辭遣人說之,遂來歸。改崇儀副使,仍領其務。凡九年,計省官錢八十萬緡。
平好史傳,微時遇異書,盡日耽玩,或解衣易之。及貴,聚書數千卷。在彭門日,郡吏有侮平者數輩,後悉被罪配京窯務。平子從式適董其役,見之,以語平。平召至第,為設饌勞之,曰:“公等不幸,偶罹斯患,慎勿以前為念。”給以緡錢,且戒從式善視之。未幾,遇赦得原,時人稱其寬厚。
論曰:太宗居潛,左右必求忠厚強幹之士。及即位,修舊邸之功,陳從信、張平等六人者,鹹備任使,又皆畀以兵食之重寄,而各振舉其職焉,有足稱者矣,然平不修舊怨,庶幾進於士夫之度。從信所進邪佞以術蠱惑上心,猶不免於近侍之常態歟!
翻譯:
張平,青州臨朐人。二十歲時寄居在單州,依附刺史羅金山。羅金山調任滁州,委任張平為馬步都虞候。太宗做京兆尹時,把張平安置在家裡辦事。等到秦王廷美兼任貴州府職務時,張平又被任命為親吏。以後幾年,有人上告張平藏匿府中的錢物,秦王報告太宗審問了他,沒有證據。秦王漸漸地不喜歡他了,於是讓他離開了。太宗憐憫他並沒有犯罪,把他託付給徐帥高繼衝,繼衝任命他做了鎮將。張平感嘆說:“我的命運雖然不順,但以後未必沒有福份。”
太宗做了皇帝后,徵召張平補任右班殿直,監管秦、隴木材交易。張平全換了新的制度,設立都務,計算水陸運輸費用,在春秋兩季的時候連線大型竹筏,把木材從渭河運抵黃河,經過砥柱山彙集到京城。一年之間,上等的木材像山一樣堆積起來了。太宗嘉獎他的功勞,將他升任為供奉官,監理陽平都木材事務,還兼管造船場。原來的官員造好船隻後,因為河流湍急兇悍,為防備船隻漂失,每一隻船要調派三戶人守護,每年有幾千戶人家被役使。張平就挖池引水,把船系在池中,就不用再呼叫民力了。有一個叫陽拔華的盜賊,在關輔一帶活動,為患許多年了。朝廷命內侍率領數州的兵力討伐,沒有消滅。張平派人去用好話勸說他,於是盜匪就歸附了。張平改任崇儀副使,依舊兼任原職。任職總共九年,計算下來節省官錢八十萬緡。
張平喜歡史傳,地位卑微的時候,如果找到奇特的書籍,就整天玩味,有時候脫下衣服換書。等到顯貴時,收集了幾千卷書。在彭門的時候,有幾個侮辱張平的郡吏,後來全都獲罪發配到京窯做苦工。張平的兒子從式剛好去督察這裡的工役,發現了他們,就把這事告訴了張平。張平把他們召來府第,為他們設宴安慰他們,說:“你們不幸啊,突然遭遇這種禍患,千萬不要把原來的事情放在心上。”還拿錢送給他們,並且告戒從式好好的對待他們。沒多久,這些人就得到赦免回到原來的地方,當時的人稱讚張平寬恕厚道。
(作者)議論:太宗還沒有顯要的時候,身邊必然要尋求忠厚能幹的人才。等到即位後,提拔原來身邊有功的人,陳從信、張平等六人,都被充分的任用,還把軍需這樣重要的託付全交給他們,因而每個人都振作努力於自己的工作,都有值得稱道的地方啊。但張平不計較過去的怨仇,該是(差不多)超出了士大夫的胸襟吧。陳從信進獻的歪門邪道,用方術欺騙迷惑皇上,還是跟皇上近侍常有的態度差不多的啊!
原文:
及秦王廷美領貴州,復署為親吏。後數年,有訴平匿府中錢物,秦王白太宗鞫之,無狀,秦王益不喜,遂遣去。太宗憐其非罪,以屬徐帥高繼衝,繼衝署為鎮將。平嘆日:“吾命雖蹇,後未必不為福也。”
太宗即位,召補右班殿直,監市木秦、隴。平悉更新制,建都務,計水陸之費,以春秋二時聯巨筏,自渭達河,歷砥柱(山名)以集於京。期歲之間,良材山積。太宗嘉其功,遷供奉官,監陽平都木務兼造船場。舊官造舟既成,以河流湍悍,備其漂失,凡一舟調三戶守之,歲役戶數千。平遂穿池引水,系舟其中,不復調民。有寇陽拔華者,往來關輔間,為患積年。朝廷命內侍督數州兵討之,不克。平以好辭遣人說之,遂來歸。改崇儀副使,仍領其務。凡九年,計省官錢八十萬緡。
平好史傳,微時遇異書,盡日耽玩,或解衣易之。及貴,聚書數千卷。在彭門日,郡吏有侮平者數輩,後悉被罪配京窯務。平子從式適董其役,見之,以語平。平召至第,為設饌勞之,曰:“公等不幸,偶罹斯患,慎勿以前為念。”給以緡錢,且戒從式善視之。未幾,遇赦得原,時人稱其寬厚。
論曰:太宗居潛,左右必求忠厚強幹之士。及即位,修舊邸之功,陳從信、張平等六人者,鹹備任使,又皆畀以兵食之重寄,而各振舉其職焉,有足稱者矣,然平不修舊怨,庶幾進於士夫之度。從信所進邪佞以術蠱惑上心,猶不免於近侍之常態歟!
翻譯:
張平,青州臨朐人。二十歲時寄居在單州,依附刺史羅金山。羅金山調任滁州,委任張平為馬步都虞候。太宗做京兆尹時,把張平安置在家裡辦事。等到秦王廷美兼任貴州府職務時,張平又被任命為親吏。以後幾年,有人上告張平藏匿府中的錢物,秦王報告太宗審問了他,沒有證據。秦王漸漸地不喜歡他了,於是讓他離開了。太宗憐憫他並沒有犯罪,把他託付給徐帥高繼衝,繼衝任命他做了鎮將。張平感嘆說:“我的命運雖然不順,但以後未必沒有福份。”
太宗做了皇帝后,徵召張平補任右班殿直,監管秦、隴木材交易。張平全換了新的制度,設立都務,計算水陸運輸費用,在春秋兩季的時候連線大型竹筏,把木材從渭河運抵黃河,經過砥柱山彙集到京城。一年之間,上等的木材像山一樣堆積起來了。太宗嘉獎他的功勞,將他升任為供奉官,監理陽平都木材事務,還兼管造船場。原來的官員造好船隻後,因為河流湍急兇悍,為防備船隻漂失,每一隻船要調派三戶人守護,每年有幾千戶人家被役使。張平就挖池引水,把船系在池中,就不用再呼叫民力了。有一個叫陽拔華的盜賊,在關輔一帶活動,為患許多年了。朝廷命內侍率領數州的兵力討伐,沒有消滅。張平派人去用好話勸說他,於是盜匪就歸附了。張平改任崇儀副使,依舊兼任原職。任職總共九年,計算下來節省官錢八十萬緡。
張平喜歡史傳,地位卑微的時候,如果找到奇特的書籍,就整天玩味,有時候脫下衣服換書。等到顯貴時,收集了幾千卷書。在彭門的時候,有幾個侮辱張平的郡吏,後來全都獲罪發配到京窯做苦工。張平的兒子從式剛好去督察這裡的工役,發現了他們,就把這事告訴了張平。張平把他們召來府第,為他們設宴安慰他們,說:“你們不幸啊,突然遭遇這種禍患,千萬不要把原來的事情放在心上。”還拿錢送給他們,並且告戒從式好好的對待他們。沒多久,這些人就得到赦免回到原來的地方,當時的人稱讚張平寬恕厚道。
(作者)議論:太宗還沒有顯要的時候,身邊必然要尋求忠厚能幹的人才。等到即位後,提拔原來身邊有功的人,陳從信、張平等六人,都被充分的任用,還把軍需這樣重要的託付全交給他們,因而每個人都振作努力於自己的工作,都有值得稱道的地方啊。但張平不計較過去的怨仇,該是(差不多)超出了士大夫的胸襟吧。陳從信進獻的歪門邪道,用方術欺騙迷惑皇上,還是跟皇上近侍常有的態度差不多的啊!