“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”出自柳永所做的《蝶戀花》。意思是: 人消瘦了,衣帶越來越寬鬆,我始終不曾懊悔,為了思念她,我寧可自己容顏憔悴。原文如下::佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照裡,無言誰會憑闌意。擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。“對閒窗畔,停燈向曉,抱影無眠”出自柳永的《戚氏》。直譯:坐在窗頭無聊的發呆,將燈熄滅了因為黎明來臨,一個人和自己的影子一起坐了一個晚上無法入眠。全詞以時間為線索,從傍晚、入夜,寫到翌日破曉,脈絡清晰。音律和諧,句法活潑,韻位錯落有致。全詞內容上悲恨幽怨交加,聲情並茂。原文晚秋天。一霎微雨灑庭軒。 檻菊蕭疏,井梧零亂,惹殘煙。 悽然。望江關,飛雲黯淡夕陽間。 當時宋玉悲感,向此臨水與登山。 遠道迢遞,行人悽楚,倦聽隴水潺湲。 正蟬吟敗葉,蛩響衰草,相應喧喧。 孤館度日如年。風露漸變,悄悄至更闌。 長天淨,絳河清淺,皓月嬋娟。 思綿綿,夜永對景,那堪屈指,暗想從前。 未名未祿,綺陌紅樓,往往經歲遷延。 帝裡風光好,當年少日,暮宴朝歡。 況有狂朋怪侶,遇當歌、對酒競留連。 別來迅景如梭,舊遊似夢,煙水程何限。 念利名、憔悴長縈絆。追往事、空慘愁顏。 漏箭移、稍覺輕寒。 漸嗚咽、畫角數聲殘。 對閒窗畔,停燈向曉,抱影無眠
“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”出自柳永所做的《蝶戀花》。意思是: 人消瘦了,衣帶越來越寬鬆,我始終不曾懊悔,為了思念她,我寧可自己容顏憔悴。原文如下::佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照裡,無言誰會憑闌意。擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。“對閒窗畔,停燈向曉,抱影無眠”出自柳永的《戚氏》。直譯:坐在窗頭無聊的發呆,將燈熄滅了因為黎明來臨,一個人和自己的影子一起坐了一個晚上無法入眠。全詞以時間為線索,從傍晚、入夜,寫到翌日破曉,脈絡清晰。音律和諧,句法活潑,韻位錯落有致。全詞內容上悲恨幽怨交加,聲情並茂。原文晚秋天。一霎微雨灑庭軒。 檻菊蕭疏,井梧零亂,惹殘煙。 悽然。望江關,飛雲黯淡夕陽間。 當時宋玉悲感,向此臨水與登山。 遠道迢遞,行人悽楚,倦聽隴水潺湲。 正蟬吟敗葉,蛩響衰草,相應喧喧。 孤館度日如年。風露漸變,悄悄至更闌。 長天淨,絳河清淺,皓月嬋娟。 思綿綿,夜永對景,那堪屈指,暗想從前。 未名未祿,綺陌紅樓,往往經歲遷延。 帝裡風光好,當年少日,暮宴朝歡。 況有狂朋怪侶,遇當歌、對酒競留連。 別來迅景如梭,舊遊似夢,煙水程何限。 念利名、憔悴長縈絆。追往事、空慘愁顏。 漏箭移、稍覺輕寒。 漸嗚咽、畫角數聲殘。 對閒窗畔,停燈向曉,抱影無眠