回覆列表
  • 1 # 阿茄大百科

    I caught a cold.

    擴充套件資料:

    英語的一般過去時有:

    1、一般過去時表示在過去某個特定時間發生,也可以表示過去習慣性、經常性的動作。一般不強調動作的影響,只說明的事情。

    句式:主語+動詞過去式+賓語+其它

    例句:

    I had a word with Julia this morning.

    今天早晨,我跟朱莉婭說了幾句話。

    He smoked many cigarettes a day until he gave up.

    他沒有戒菸的那陣子,抽菸抽得可兇了。

    2、一般過去時常與表示過去的時間狀語或從句連用,如:yesterday,last week ,in the past ,in 1993,at that time,once,during the war,before,a few days ago,when 等等。

    注意:在談到已死去的人的情況時,多用過去時。

    例句:

    He was dead in 1990.

    他死於1990年。

    3、表示過去連續發生的動作時,要用過去時。這種情況下,往往沒有表示過去的時間狀語,而透過上下文來表示。

    例句:

    The boy opened his eyes for a moment,looked at the captain,and then died.

    那男孩把眼睛張開了一會兒,看看船長,然後就去世了。

    4、表示在此之前一段時間內經常或反覆的動作。常與always,never等連用。

    例句:

    Mrs. Peter always carried an umbrella.

    彼得太太過去老是帶著一把傘。(只是說明她過去的動作,不表明她是否常帶著傘。)

    比較:

    Mrs. Peter always carries an umbrella.

    彼得太太總是帶著一把傘。(說明這是她的習慣,表明她仍然還習慣總帶著一把傘)

    Mrs. Peter is always carrying an umbrella.

    彼得太太總是帶著一把傘。(表示說話者對這一動作或行為厭煩)

    5、如果強調已經終止的習慣時要用 used to do(過去常常做,而不那樣做了)

    例句:

    He used to drink alcohol.

    他過去喝酒。(意味著他不喝酒了。喝酒這個動作終止了)

    I used to take a walk in the morning.

    我過去是在早晨散步。(意味著不在早晨散步了)

    比較:

    I took a walk in the morning.

    我曾經在早晨散過步。(只是說明過去這一動作)

    I never drank wine.

    我以前從不喝酒。(不涉及到說明現在是否喝酒)

    6、有些句子,雖然沒有表示過去確定時間的狀語,但實際上是指過去發生的動作或存在的狀態的話,也要用過去時,這一點,我們中國學生往往出錯,要特別注意!

    例句:

    I didn""t know you were in Paris.

    我不知道你在巴黎。(因為在說話時,我已經知道你在巴黎了。這句話指的是說話之前,所以只能用過去時表示。實際上,這句話暗指:But now I know you are here.)

    I thought you were ill.

    我以為你病了呢。(這句話應是在說話之前,我以為你病了。但是我知道現在你沒病)

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 鄧肯馬努陪德羅贊練球,他們從來沒離開過馬刺,卡哇伊為何要離開?