回覆列表
  • 1 # 嘻嘻哈哈真的好

    意思是隻因為您對我的一次回眸,讓我陷入日日夜夜的思念。出自:漢代樂府的《古相思曲》十三與君初相識,王侯宅里弄絲竹。只緣感君一回顧,使我思君朝與暮。再見君時妾十五,且為君作霓裳舞。可嘆年華如朝露,何時銜泥巢君屋?譯文:您好像是明月我好像是霧,霧隨著月亮漸漸隱去了,只剩下露珠。您擅長彈琴我擅長跳舞,一曲彈罷,曲終人散,只剩下心內的擁堵。只因為您對我的一次回眸,讓我陷入日日夜夜的思念。魂牽夢繞著你,一點也不後悔,這漫長的相思都是為了你而愁苦。想思的苦楚,我又去對向誰傾訴?路途遙遙遠不知你在何處。撫著門框記著你的叮囑,登上高處望盡了天涯的道路。最後兩句是寫的是女主人公扶門望君歸的情景,望斷天涯路,說的就是在登上高樓,看著伸向遠方蜿蜒的道路, 被地平線阻斷了自己眺望的目光,頗有望穿秋水之意。樂府是自秦代以來朝廷設立的管理音樂的官署,漢武帝時期大規模擴建,從民間蒐集了大量的詩歌,後人統稱為漢樂府。後來樂府成為了一種詩歌體裁(1976年在秦始皇陵區出土了一件鈕鍾,上書錯金銘文:“樂府”,2000年在西安秦遺址出土“樂府承印”封泥一枚,進一步肯定了這一史實,樂府始於秦朝而非漢武帝時期。)樂府是漢代封建王朝建立的管理音樂的一個宮廷官署。樂府最初始於秦代,到漢時沿用了秦時的名稱。公元前112年,漢王朝在漢武帝時正式設立樂府,主要掌管音樂,並監管蒐集各地的民歌,配上音樂,便於在朝廷宴飲或祭祀時演唱,樂府蒐集演唱的詩歌被稱為樂府詩。根據《漢書·禮樂志》記載,漢武帝時,設有采集各地歌謠和整理、制訂樂譜的機構,名叫“樂府”。後來,人們就把這一機構收集並制譜的詩歌稱為樂府詩,或者簡稱樂府。到了唐代,這些詩歌的樂譜雖然早已失傳,但這種形式卻相沿下來,成為一種沒有嚴格格律、近於五七言古體詩的詩歌體裁。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 還有人喜歡看《盜墓筆記》嘛?