首頁>Club>
3
回覆列表
  • 1 # 使用者805432797258

    diss是一個網路流行詞,是英文Disrespect (不尊重) 或Disparage (輕視) 的簡寫,意思是指看不慣,輕視,鄙視的意思,用來詆譭或侮辱其他人或團體,現多用作diss某人,表示懟某人。Diss是Hip Hop中的一個重要的文化組成部分,是英文單詞Disrespectbai(不尊重)或是Disparage(輕視)的簡寫,是指一首歌曲主要是為了詆譭或侮辱其他人或團體。rapper之間用這種唱歌的方式來互相貶低和批判,我看不慣你,我就要下嘴狠的來罵你,天上地下老子就是最牛B。而用歌曲攻擊別人的趨勢開始變得愈來愈普遍,成為了會互相競爭的嘻哈的一種文化、風格,畢竟大家撕撕更健康。這個詞在網上或者聊天時候都會用到,例如:一個團隊內部之間如果相互diss(對抗),只會兩敗俱傷!最喜歡看偶像們在綜藝裡相互diss(調侃爆料)了!擴充套件資料:diss這個詞爆紅網路,因為某影片網站上線的由吳亦凡、張震嶽、熱狗(MCHotdog)和潘瑋柏幾個擔當製作人的音樂選秀節目《中國有嘻哈》的走紅,不管是該節目造就的“freestyle”梗也好,還是“diss”也好,都讓越來越多外行人對“嘻哈”這種文化有了個大概的粗略印象。其中最為引發輿論導向的便是一位圈內知名rapperALROCCO的被淘汰,該rapper在參加海選時因為“英文太多”被淘汰,這件事激起了圈內rapper的強烈不滿,很快發酵。事件源於首集節目中,張震嶽與熱狗對TY表演意見分歧,張震嶽不認為他能晉級,聽完其他參賽者後才給了通關項鍊。這讓TY忍不住在微博發文批張震嶽做“節目效果”,7月1日的節目中,張震嶽看到他就說:“在海選的時候,我記得很清楚,聽說你微博要Diss我,對我的做法不太認同?”TY則回嗆:“如果我認同,當下也不會做出那種舉動。”ALROCCO也專門做了一首歌來diss節目,這首《TheRapofChinaDiss》被上傳到網路音樂平臺後,短短兩天時間評論過兩千,熱門評論上也是一片對節目或明或暗的聲討與義憤填膺。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 年輕人如何擺脫拖延症?