1、註釋
⑴竹裡館:輞川別墅勝景之一,房屋周圍有竹林,故名。
⑵幽篁(huáng):幽深的竹林。
⑶嘯(xiào):嘬口發出長而清脆的聲音,類似於打口哨。
⑷深林:指“幽篁”。
⑸相照:與“獨坐”相應,意思是說,左右無人相伴,唯有明月似解人意,偏來相照。
⑹長嘯:撮口而呼,這裡指吟詠、歌唱。古代一些超逸之士常用來抒發感情。魏晉名士稱吹口哨為嘯。
2、譯文
獨自坐在幽深的竹林裡,
一邊彈琴一邊對天唱歌。
深林中沒有人與我作伴,
只有天上的明月來相照。
3、原文
竹裡館
獨坐幽篁裡,彈琴復長嘯。
深林人不知,明月來相照。
4、《竹裡館》是唐代詩人王維晚年隱居藍田輞川時創作的一首五絕。此詩寫山林幽居情趣,屬閒情偶寄,遣詞造句簡樸清麗,傳達出詩人寧靜、淡泊的心情,表現了清幽寧靜、高雅絕俗的境界。全詩雖只有短短的二十個字,但有景有情、有聲有色、有靜有動、有實有虛,對立統一,相映成趣,是詩人生活態度以及作品特點的絕佳表述。此詩已被選進人教版七年級下冊語文教科書。
1、註釋
⑴竹裡館:輞川別墅勝景之一,房屋周圍有竹林,故名。
⑵幽篁(huáng):幽深的竹林。
⑶嘯(xiào):嘬口發出長而清脆的聲音,類似於打口哨。
⑷深林:指“幽篁”。
⑸相照:與“獨坐”相應,意思是說,左右無人相伴,唯有明月似解人意,偏來相照。
⑹長嘯:撮口而呼,這裡指吟詠、歌唱。古代一些超逸之士常用來抒發感情。魏晉名士稱吹口哨為嘯。
2、譯文
獨自坐在幽深的竹林裡,
一邊彈琴一邊對天唱歌。
深林中沒有人與我作伴,
只有天上的明月來相照。
3、原文
竹裡館
獨坐幽篁裡,彈琴復長嘯。
深林人不知,明月來相照。
4、《竹裡館》是唐代詩人王維晚年隱居藍田輞川時創作的一首五絕。此詩寫山林幽居情趣,屬閒情偶寄,遣詞造句簡樸清麗,傳達出詩人寧靜、淡泊的心情,表現了清幽寧靜、高雅絕俗的境界。全詩雖只有短短的二十個字,但有景有情、有聲有色、有靜有動、有實有虛,對立統一,相映成趣,是詩人生活態度以及作品特點的絕佳表述。此詩已被選進人教版七年級下冊語文教科書。