日語接打電話常用語
1.打電話時(電話をかける)
①お世話になっております。私、上海商事の王と申しますが、田中様、お願いいたします。
總是承蒙您關照。我是上海商事的小王。請找一下田中先生。
②総務部の鈴木さんお願いしたいのですが。
請找一下總務部的鈴木先生。
打擾了,營業部的山田先生在嗎?
④お晝休みに(お晝時に)申し訳ありません。
對不起,在您午休時打擾了。
⑤何時ごろお帰りになりますか。
大約幾點回來?
2.接電話時(電話を受ける)
①はい、上海商事でございます。
②申し訳ありません。山田はただ今、他の電話に出ておりますが。
很抱歉,山田現在正在接另外一個電話。
不巧正在打電話,不過我想馬上會打完的。
④このまましばらくお待ちいただけますか。
請您稍等一下。
⑤山田の電話は長引いておりますので、こちらからおかけ直しいたします。
山田的電話會打得很長,我們給您打過去。
⑥申し訳ございませんが、山田はただ今席を外しております。
對不起,山田現在離開了座位。
⑦失禮ですが、どちら様でしょうか。
請問,您是哪位?
對不起,可以請問您的大名嗎?
⑨すみませんが、ちょっとお電話が遠いんですが。
對不起,電話有點不清楚。
⑩恐れ入りますが、お聲が遠いようなんですが。
不好意思,您的聲音好像不清楚。
以上東經的回答。
日語接打電話常用語
1.打電話時(電話をかける)
①お世話になっております。私、上海商事の王と申しますが、田中様、お願いいたします。
總是承蒙您關照。我是上海商事的小王。請找一下田中先生。
②総務部の鈴木さんお願いしたいのですが。
請找一下總務部的鈴木先生。
打擾了,營業部的山田先生在嗎?
④お晝休みに(お晝時に)申し訳ありません。
對不起,在您午休時打擾了。
⑤何時ごろお帰りになりますか。
大約幾點回來?
2.接電話時(電話を受ける)
①はい、上海商事でございます。
②申し訳ありません。山田はただ今、他の電話に出ておりますが。
很抱歉,山田現在正在接另外一個電話。
不巧正在打電話,不過我想馬上會打完的。
④このまましばらくお待ちいただけますか。
請您稍等一下。
⑤山田の電話は長引いておりますので、こちらからおかけ直しいたします。
山田的電話會打得很長,我們給您打過去。
⑥申し訳ございませんが、山田はただ今席を外しております。
對不起,山田現在離開了座位。
⑦失禮ですが、どちら様でしょうか。
請問,您是哪位?
對不起,可以請問您的大名嗎?
⑨すみませんが、ちょっとお電話が遠いんですが。
對不起,電話有點不清楚。
⑩恐れ入りますが、お聲が遠いようなんですが。
不好意思,您的聲音好像不清楚。
以上東經的回答。