回覆列表
-
1 # 娛影閒探
-
2 # 一路向心
我看的是未刪減的版本,這部劇的人物設定是特定的,高度不同看到的問題都是不一樣的,每個人看完,收穫和感想都不一樣,啟發也不一樣,是近年來高度非常高的一部劇,還有導演選角也非常準,換了其他演員估計都演不出這個效果。
我看的是未刪減的版本,這部劇的人物設定是特定的,高度不同看到的問題都是不一樣的,每個人看完,收穫和感想都不一樣,啟發也不一樣,是近年來高度非常高的一部劇,還有導演選角也非常準,換了其他演員估計都演不出這個效果。
“被刪減”,是中國產電視劇中最常見的一種“過審待遇”,越是經典的影視作品,享受這個待遇的力度就越大。而看過完整版《天道》的觀眾都知道,在這部作品中,就被刪減掉了好些個內容非常精彩的片段。
據我所知,電視劇《天道》一共出現過三個版本,第一次過審後上映的“完整版”,第二次過審後留下的“改動版”,以及現在流傳最廣的“刪減版”。對於喜歡《天道》這部作品的觀眾來說,想要看全了這部電視劇真心不是一件容易的事情。
至於《天道》為什麼會遇到這種情況,無非也就是為了“順利過審”而已。而隨著時代的變換,每一個時期對於影視作品的稽核力度都是不一樣的,出現一刪再刪的情況,在中國產劇的市場中,這並不是一個什麼很奇怪的現象。
而要說到在《天道》這部作品中,被刪減的劇情部分裡,最讓人覺得可惜的片段,我估計看過這部作品的每個人,都會有不同的見解。因為那些被刪減的內容都非常的有內涵。看過的人都會覺得回味無窮。
具體都有哪些內容被刪減了?實話實說,我貌似也沒有看到過最完整版的《天道》,因為在我看到的所有版本中,都存在了被刪減過的“痕跡”,因此我也只是大概知道有哪些內容被刪減了。有的人說,你既然那麼喜歡看完整版的《天道》,可以去看看原著《遙遠的救世主》啊,那裡面才是最完整的劇情內容。可是我想說,文字有文字的魅力,畫面有畫面的感覺,二者不能混為一談。否則,影視行業還要“改編作品”幹什麼?
而在我個人看過的版本中,已知被刪減的經典部分有三處:
第一部分是丁元英的“酒後之言”。他對中國的傳統文化以及其他的諸多敏感元素,進行了很深刻的吐槽,比如:中國的基礎國情,執政方面所遇到的矛盾情況等。這部分的劇情就算是在“改動版”的《天道》中,都可以看出很明顯的被處理過的痕跡。
第二部分是丁元英的“五臺山論道”。其實在我個人看來,這部分的內容可刪可不刪,雖然劇中的臺詞有點踩紅線的嫌疑,比如:謗佛、抨擊傳統文化、求神問道等元素,但劇中所表達出來的東西,都是就事論事的,也算不上會造成多大的惡劣影響。
第三部分是林雨峰的“借槍”。借槍的部分其實只是這段精彩故事的一個開端,真正有內容的部分,是後面林宇峰和丁元英最後一次的“交鋒”。林宇峰是丁元英“殺富濟貧”中的“富人角色”,也就是受害者。他在被丁元英算計之後,想要報復丁元英一把,就去找自己黑道上的朋友“借槍”,而槍支彈藥在中國是屬於違禁物,另外以惡治惡的這種方式,也不合適放出來,所以就被小小的處理了一下。
在這其中,給我留下映像最深刻的部分,當屬丁元英的“酒後之言”。這部分內容出現在整部劇的第二集中,剛回國的丁元英和老朋友韓楚風在酒店裡,開懷暢飲並且還發表了很多“大言不慚”的過激言論。
丁元英“喝多了”就管不住自己的嘴,將中國的傳統文化和基礎國情、以及政治問題,都混在了一起說,他的那番話,只要是看過的觀眾,一定會有種瑟瑟發抖的感覺。說的是太真實了,簡直是字字誅心。
其中他對中國傳統文化部分的“吐槽”,都還算說的合情合理。但是有關於中國基礎國情和政治問題方面的話語,那真的是語不驚人死不休啊。就他的那番話,在當時那個年代能過審都見鬼了。導演也是真敢拍,王志文也是當真演,那種讓人酣暢淋漓的感覺,真的很佩服他們當時的勇氣。
什麼是“政治文化搭臺,傳統文化唱戲?”什麼叫“老祖宗留下來的那點東西,還是讓這條船撐多遠”?另外丁元英對於執政D的一番評價加對所謂“民主”的理解定位,這都不是一般作品敢說的。我個人感覺,這部分會被一而再再而三的大動手腳,是在所難免的。
在中國產劇的作品中,很難的遇到那種經典作品,卻能避免被刪減的情況,但凡是為了過審,基本上都會經過處理,一通刪減而毀了一部作品的情況,那是大把的存在,觀眾們也是見怪不怪了。