秀外慧中、眉清目秀、眉目如畫、花容月貌、如花似玉一、秀外慧中 [ xiù wài huì zhōng ] 【解釋】:秀:秀麗;慧:聰明。外表秀麗,內心聰明。【出自】:唐·韓愈《送李願歸盤谷序》:“曲眉豐頰,清聲而便體,秀外而慧中。”【譯文】:彎曲的眉毛豐滿的臉頰,清麗的聲音輕盈的身體,外表秀麗,內心聰明二、眉清目秀 [ méi qīng mù xiù ] 【解釋】:眉、目:眉毛和眼睛,泛指容貌。形容人容貌清秀不俗氣。【出自】:元·無名氏《合同文學》第一折:“有個小孩喚做按住,今年三歲,生得眉清目秀,是好一個孩兒也。”【譯文】:一個小孩喚做按住,今年三歲,生得容貌清秀不俗氣,這是討人喜歡的一個孩兒啊。三、眉目如畫 [ méi mù rú huà ] 【解釋】:形容容貌端正秀麗。【出自】:南朝 范曄《後漢書·馬援傳》:“援自還京師,數被進見。為人明鬚髮,眉目如畫。”【譯文】:援引自回京城,多次被召進宮見。為人聰明必須發,眉眼如畫。四、花容月貌 [ huā róng yuè mào ] 【解釋】:如花似月的容貌。形容女子美貌。【出自】:明·吳承恩《西遊記》第六十二回:“那公主花容月貌,有二十分人才。”五、如花似玉 [ rú huā sì yù ] 【解釋】:像花和玉那樣美好。形容女子姿容出眾。【出自】:周 孔子編訂《詩·魏風·汾沮洳》:“彼其之子,美如英……彼其之子,美如玉。”【譯文】:那位遠方的人兒啊,美和英……他們的兒子,美如玉
秀外慧中、眉清目秀、眉目如畫、花容月貌、如花似玉一、秀外慧中 [ xiù wài huì zhōng ] 【解釋】:秀:秀麗;慧:聰明。外表秀麗,內心聰明。【出自】:唐·韓愈《送李願歸盤谷序》:“曲眉豐頰,清聲而便體,秀外而慧中。”【譯文】:彎曲的眉毛豐滿的臉頰,清麗的聲音輕盈的身體,外表秀麗,內心聰明二、眉清目秀 [ méi qīng mù xiù ] 【解釋】:眉、目:眉毛和眼睛,泛指容貌。形容人容貌清秀不俗氣。【出自】:元·無名氏《合同文學》第一折:“有個小孩喚做按住,今年三歲,生得眉清目秀,是好一個孩兒也。”【譯文】:一個小孩喚做按住,今年三歲,生得容貌清秀不俗氣,這是討人喜歡的一個孩兒啊。三、眉目如畫 [ méi mù rú huà ] 【解釋】:形容容貌端正秀麗。【出自】:南朝 范曄《後漢書·馬援傳》:“援自還京師,數被進見。為人明鬚髮,眉目如畫。”【譯文】:援引自回京城,多次被召進宮見。為人聰明必須發,眉眼如畫。四、花容月貌 [ huā róng yuè mào ] 【解釋】:如花似月的容貌。形容女子美貌。【出自】:明·吳承恩《西遊記》第六十二回:“那公主花容月貌,有二十分人才。”五、如花似玉 [ rú huā sì yù ] 【解釋】:像花和玉那樣美好。形容女子姿容出眾。【出自】:周 孔子編訂《詩·魏風·汾沮洳》:“彼其之子,美如英……彼其之子,美如玉。”【譯文】:那位遠方的人兒啊,美和英……他們的兒子,美如玉