劇中那個場景表現的應該是在坤寧宮中進行的祭祀,總所周知,坤寧宮在清代並非皇后居所。坤寧宮的東端二間是皇帝大婚時的洞房。坤寧宮西端四間在順治年間就改造為祭祀薩滿神的神堂。
那兩個布偶人,據網上搜來的一些解釋進行對照,推測極可能是“喀屯諾延”——即坤寧宮夕祭中的蒙古神。
網路部分資料見下:
“喀屯諾延”為清宮薩滿祭祀供奉的二神偶,原放置坤寧宮北炕的連靠黑漆座上,系綢布制神偶,有頭、臉、四肢,形狀矮而且胖。此即坤寧宮夕祭中的蒙古神。
從《欽定滿洲祭神祭大典禮》多次敘述夕祭時"恭請穆哩罕神自西按序安奉架上,畫像神安奉於神幔正中,設蒙古神座於左,皆於北炕南向"來看,蒙古神顯然不在畫像神與穆哩罕神之中,而且它是有"座"的。
從"撤夕祭神畫像並蒙古神、穆哩罕神俱恭貯紅漆匣內,安奉於北牆繪花黑漆抽屜桌上"來看,蒙古神喀屯諾延也顯然不是像。在《坤寧宮陳設供器》中,也有"供蒙古神有靠黑漆座一連紅片金褥"的記載。
所以乾隆年間大學士阿桂、于敏中等"依據清文詳加推譯伏考"得到結論說"其喀屯諾延即蒙古神,先世有德而祀"是準確的,是與實物和文獻記載相契合的。他們對這樣的大事是謙恭謹慎的,"不敢強為竄易,以存其本真焉",知之為知之,不知為不知。他們當時對喀屯諾延為蒙古神是沒有疑問的。他們從這種態度而作出的解釋,要經過群臣的推敲和皇帝的欽定,當時已沒有什麼問題。
所以,喀屯諾延為蒙古神似不成問題。著名民俗學家烏丙安先生在分析了大量古民俗遺風后指出:"每個氏族的姑娘出嫁到外氏族家去,都要攜帶孃家氏族祖神神偶到婆家供奉。這是母系氏族祖神與女性聯絡牢固的古俗遺風在父系氏族社會的延續。"用來說明清宮薩滿祭祀夕祭中的神偶"喀屯諾延"是蒙古族后妃帶來清宮神堂的蒙古神身分是十分恰當的。
劇中那個場景表現的應該是在坤寧宮中進行的祭祀,總所周知,坤寧宮在清代並非皇后居所。坤寧宮的東端二間是皇帝大婚時的洞房。坤寧宮西端四間在順治年間就改造為祭祀薩滿神的神堂。
那兩個布偶人,據網上搜來的一些解釋進行對照,推測極可能是“喀屯諾延”——即坤寧宮夕祭中的蒙古神。
網路部分資料見下:
“喀屯諾延”為清宮薩滿祭祀供奉的二神偶,原放置坤寧宮北炕的連靠黑漆座上,系綢布制神偶,有頭、臉、四肢,形狀矮而且胖。此即坤寧宮夕祭中的蒙古神。
從《欽定滿洲祭神祭大典禮》多次敘述夕祭時"恭請穆哩罕神自西按序安奉架上,畫像神安奉於神幔正中,設蒙古神座於左,皆於北炕南向"來看,蒙古神顯然不在畫像神與穆哩罕神之中,而且它是有"座"的。
從"撤夕祭神畫像並蒙古神、穆哩罕神俱恭貯紅漆匣內,安奉於北牆繪花黑漆抽屜桌上"來看,蒙古神喀屯諾延也顯然不是像。在《坤寧宮陳設供器》中,也有"供蒙古神有靠黑漆座一連紅片金褥"的記載。
所以乾隆年間大學士阿桂、于敏中等"依據清文詳加推譯伏考"得到結論說"其喀屯諾延即蒙古神,先世有德而祀"是準確的,是與實物和文獻記載相契合的。他們對這樣的大事是謙恭謹慎的,"不敢強為竄易,以存其本真焉",知之為知之,不知為不知。他們當時對喀屯諾延為蒙古神是沒有疑問的。他們從這種態度而作出的解釋,要經過群臣的推敲和皇帝的欽定,當時已沒有什麼問題。
所以,喀屯諾延為蒙古神似不成問題。著名民俗學家烏丙安先生在分析了大量古民俗遺風后指出:"每個氏族的姑娘出嫁到外氏族家去,都要攜帶孃家氏族祖神神偶到婆家供奉。這是母系氏族祖神與女性聯絡牢固的古俗遺風在父系氏族社會的延續。"用來說明清宮薩滿祭祀夕祭中的神偶"喀屯諾延"是蒙古族后妃帶來清宮神堂的蒙古神身分是十分恰當的。